"الأمن لمدة سنتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Seguridad por un período de dos años
        
    • Seguridad para un mandato de dos años
        
    El 6 de diciembre de 2013, se eligió a Jordania miembro no permanente del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2014. UN وفي 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، انتُخب الأردن عضوا غير دائم في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, quedan elegidos Angola, Chile, Alemania, el Pakistán y España miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2003. UN أما وقد حصلت البلدان التالية: إسبانيا وألمانيا وأنغولا وباكستان وشيلي على أغلبية الثلثين المطلوبة، فقد انتخبت أعضاء في مجلس الأمن لمدة سنتين ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    En la primera ronda de votación, habiendo obtenido la mayoría de dos tercios necesaria, el Congo, Eslovaquia, Ghana, el Perú y Qatar quedan elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2006. UN في الجولة الأولى من الاقتراع لا بعد الحصول على أغلبية الثلثين المطلوبة انتخبت بيرو وسلوفاكيا وغانا وقطر والكونغو أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/ يناير 2006.
    En su 49ª sesión plenaria, celebrada el 7 de noviembre de 2006, la Asamblea General eligió a Panamá miembro no permanente del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2007. UN 2 - وانتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 49، المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بنما عضواً غير دائم في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria de dos tercios, el siguiente Estado ha sido elegido miembro del Consejo de Seguridad para un mandato de dos años que comenzará el 1 de enero de 2012: Azerbaiyán. UN نظراً لحصول الدولة التالية على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبت عضواً في مجلس الأمن لمدة سنتين اعتباراً من 1 كانون الثاني/ يناير 2011: أذربيجان.
    Cada año, en el curso de su período ordinario de sesiones, la Asamblea General elegirá cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad, por un período de dos años UN تنتخب الجمعية العامة كل سنة، في أثناء دورتها العادية، خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين().
    Habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios, los Estados siguientes han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2010: Bosnia y Herzegovina, Brasil, Gabón, Líbano y Nigeria. UN أما وقد حصلت الدول التالية: البرازيل، البوسنة والهرسك، غابون، لبنان، نيجيريا على أغلبية الثلثين المطلوبة، فقد انتخبت أعضاء في مجلس الأمن لمدة سنتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Habiendo obtenido la mayoría requerida de dos tercios, el siguiente Estado ha sido elegido miembro del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2011: Portugal. UN ونظـــرا لحصــــول الدولـــة التاليـــة علـــى أغلبيــة الثلثين المطلوبة، انتخبت عضوا في مجلس الأمن لمدة سنتين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011: البرتغال.
    En su 32ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 2004, la Asamblea General eligió a la Argentina, Dinamarca, Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años, contados a partir del 1° de enero de 2005. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 32 التي عقدت في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، الأرجنتين، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والدانمرك، واليابان، واليونان أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    En su 32ª sesión plenaria, celebrada el 16 de octubre de 2006, la Asamblea General eligió a Bélgica, Indonesia, Italia y Sudáfrica miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2007. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 32، المعقودة في 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، إندونيسيا, وإيطاليا بلجيكا, وجنوب أفريقيا, أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    En su 26ª sesión plenaria, celebrada el 16 de octubre de 2007, la Asamblea General eligió a Burkina Faso, Costa Rica, Croacia, la Jamahiriya Árabe Libia y Viet Nam miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2008. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 26، المعقودة في 16 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، بوركينا فاسو، والجماهيرية العربية الليبية، وفييت نام، وكرواتيا، وكوستاريكا، أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2008.
    En su 28ª sesión plenaria, celebrada el 17 de octubre de 2008, la Asamblea General eligió a Austria, el Japón, México, Turquía y Uganda miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2009. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 28، المعقودة في 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2008، أوغندا وتركيا والمكسيك والنمسا واليابان أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En su 20ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 2009, la Asamblea General eligió a Bosnia y Herzegovina, el Brasil, el Gabón, el Líbano y Nigeria miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1° de enero de 2010. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 20، المعقودة في 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، البرازيل، والبوسنة والهرسك، وغابون، ولبنان، ونيجيريا أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    En su 28ª sesión plenaria, celebrada el 12 de octubre de 2010, la Asamblea General eligió a Alemania, Colombia, la India, Portugal y Sudáfrica miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2011. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثامنة والعشرين، المعقودة في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010، ألمانيا، والبرتغال، وجنوب أفريقيا، وكولومبيا، والهند أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    En su 37ª sesión plenaria, celebrada el 21 de octubre de 2011, la Asamblea General eligió a Guatemala, Marruecos, el Pakistán y el Togo miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2012. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة السابعة والثلاثين، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، باكستان وتوغو وغواتيمالا والمغرب أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    1. En su 27ª sesión plenaria, celebrada el 18 de octubre de 2012, la Asamblea General eligió a la Argentina, Australia, Luxemburgo, la República de Corea y Rwanda miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2013. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة السابعة والعشرين، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الأرجنتين وأستراليا ولكسمبرغ وجمهورية كوريا ورواندا أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    En su 34ª sesión plenaria, celebrada el 17 de octubre de 2013, la Asamblea General eligió a la Arabia Saudita, el Chad, Chile, Lituania y Nigeria miembros no permanentes del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1 de enero de 2014. UN 1 - انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 34، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2013، تشاد وشيلي وليتوانيا والمملكة العربية السعودية ونيجيريا أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن لمدة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more