Sr. Toussaint Zibi Nsoe, Secretario General del Ministerio de Asuntos Sociales | UN | السيد توسانت زيبـي نسوي، الأمين العام لوزارة الشؤون الاجتماعية |
Sr. Toussaint Zibi Nsoe, Secretario General del Ministerio de Asuntos Sociales | UN | السيد توسانت زيبـي نسوي، الأمين العام لوزارة الشؤون الاجتماعية |
Ocupó el cargo de Embajador durante ocho años y en la actualidad desempeña las funciones de Secretario General del Ministerio de Asuntos Exteriores. | UN | وخدم كسفير لمدة ثمانية أعوام، ويضطلع حاليا بمهام الأمين العام لوزارة الخارجية. |
1999-2000 Funcionario encargado de administración en la oficina del Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | محلل إداري بمكتب الأمين العام لوزارة الخارجية. |
Oficial responsable de asuntos administrativos y presupuestarios en la oficina del Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | موظف مسؤول عن مسائل الإدارة والميزانية في مكتب الأمين العام لوزارة الخارجية. |
El Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores del Líbano hizo uso de la palabra en el Consejo antes de la votación y pidió a los miembros que retiraran el proyecto. | UN | وألقى الأمين العام لوزارة الخارجية اللبنانية كلمة أمام مجلس الأمن قبل التصويت ودعا أعضاء المجلس إلى سحب المشروع. |
Sr. M. Mohamedou Diaby, Secretario General del Ministerio de Industria y Minería (Mauritania) | UN | السيد محمد ديابي، الأمين العام لوزارة المناجم والصناعة، موريتانيا |
De 2005 a 2008 fue Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay. | UN | وشغل منصب الأمين العام لوزارة الخارجية لجمهورية أوروغواي الشرقية في الفترة من عام 2005 إلى عام 2008. |
- Dr. Omar Hilal, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | الدكتور عمر هلال، الأمين العام لوزارة الشؤون الخارجية؛ |
El Grupo comunicó personalmente los resultados de la investigación al Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores y al Director General de Aduanas de Malí. | UN | وقام الفريق بنفسه بإحالة نتائج التحقيق إلى عناية الأمين العام لوزارة الخارجية وإلى المدير العام للجمارك في مالي. |
iv) Nombrar a Gazmend Turdiu, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Albania, Presidente de la Décima Reunión de los Estados Partes. | UN | أن يُعيِّن غازمند تورديو، الأمين العام لوزارة خارجية جمهورية ألبانيا، رئيساً للاجتماع العاشر للدول الأطراف. |
Secretario General del Ministerio de Justicia; asesor del Tribunal de Apelaciones de Lomé | UN | الأمين العام لوزارة العدل؛ مستشار لدى محكمة الاستئناف في لومي |
La delegación del Líbano estuvo encabezada por el Embajador William Habib, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وترأس وفد لبنان سعادة السفير ويليام حبيب الأمين العام لوزارة الخارجية اللبنانية. |
La delegación de Estonia estuvo encabezada por el Sr. Alar Streimann, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وترأس وفدَ إستونيا ألار ستريمان، الأمين العام لوزارة الخارجية. |
La reunión fue inaugurada por el Secretario General del Ministerio de Defensa y el Director del Centro para la Gobernanza Democrática, con sede en Uagadugú. | UN | وافتتح الاجتماع الأمين العام لوزارة الدفاع ومدير مركز الحوكمة الديمقراطية الذي يتخذ من أوغادوغو مقراً له. |
Su candidatura fue propuesta por el Embajador Issmail Chanfi, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وقد رشحه السفير إسماعيل شانفي، الأمين العام لوزارة الخارجية. |
Secretario General del Ministerio de Defensa y Seguridad | UN | الأمين العام لوزارة الدفاع والأمن |
Albert Rohan, Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Austria, formuló una declaración en nombre de la Ministra de Relaciones Exteriores, Benita Ferrero-Waldner. | UN | وألقى السيد ألبرت روحان، الأمين العام لوزارة الشؤون الخارجية في النمسا بيانا باسم وزيرة الخارجية، السيدة بينيتا فيريرو والتنر. |
Secretario General del Ministerio del Medio Ambiente de Islandia | UN | الأمين العام لوزارة البيئة في أيسلندا |
10. el Secretario Permanente del Ministerio de Recursos Minerales | UN | 10 - الأمين العام لوزارة الموارد المعدنية |
De hecho, una mujer ocupa el cargo de Secretaria General del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وفي الحقيقة، فإن منصب الأمين العام لوزارة الخارجية تشغله إمرأة. |
12. El Secretario General del Departamento de Relaciones Exteriores y el Asistente del Gobernador de Java Occidental de la República de Indonesia se dirigieron a los presentes en el seminario. | UN | 12 - وأدلى بكلمة أمام الحلقة الدراسية الأمين العام لوزارة الخارجية ومساعد حاكم جاوا الغربية بجمهورية إندونيسيا. |