| Anexo: Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 37 I. INTRODUCCIÓN | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ 37 |
| Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Fondo Fiduciario para actividades Suplementarias | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
| Fondo Fiduciario para la participación | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
| Fondo Fiduciario para la participación | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
| Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
| Cuadro 4 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención: situación de las contribuciones | UN | الجدول ٤: الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
| Anexo FONDO Fiduciario para la participación EN LAS REUNIONES DE LA CONVENCIÓN | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة |
| Cuadro 7 Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención: | UN | الجدول 7 - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة |
| 7. Alienta a las Partes a seguir contribuyendo al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias; | UN | يشجع الأطراف على مواصلة التبرع للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية؛ |
| Cuadro 1 Fondo Fiduciario para la participación en el proceso de | UN | الجدول 1: الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقيـة الأمـم المتحـدة |
| El OSE instó a las Partes a aumentar sus contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención, a fin de permitir la participación efectiva de las Partes. | UN | وحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف على تعزيز مساهماتها في الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى يتسنى للأطراف المشاركة بشكل فعال. |
| Cuadro 2 Número de participantes y Partes que recibieron financiación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones | UN | الجدول 2: عدد المشاركين والأطراف الممولين من الصندوق الاستئماني للمشاركة |
| IX. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención 67 24 | UN | تاسعاً - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن |
| Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
| Sería necesario obtener más recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención. | UN | وستكون هناك حاجة إلى تمويل إضافي من موارد الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية. |
| Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
| Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
| Destacó la especial necesidad de que se efectuaran contribuciones al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención. | UN | وشدد على الحاجة بوجه خاص إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني للمشاركة. |
| I. Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Marco 26 | UN | اﻷول - الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحــدة اﻹطاريـــة |
| Al presentar estos documentos en la primera sesión, el Secretario Ejecutivo señaló a la atención de los participantes los atrasos en las contribuciones al presupuesto básico y los problemas periódicos de liquidez del Fondo Fiduciario para la participación. | UN | وعند عرض هذه الوثائق في الجلسة اﻷولى استرعى اﻷمين التنفيذي النظر كذلك الى التأخيرات في ورود المساهمات في الميزانية اﻷساسية، والى العجز النقدي الجاري في الصندوق الاستئماني للمشاركة. |
| Situación del Fondo Fiduciario para participación al 30 de junio de 1999 | UN | - حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في 30 حزيران/يونيه 1999 |
| Fondos fiduciarios para la participación en las reuniones de la Convención (FIA) y para actividades suplementarias (FRA) | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار الاتفاقية الإطارية والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
| Fondo fiduciario de Contribuciones Voluntarias para la Participación en el Examen Periódico Universal | UN | صندوق التبرعات الاستئماني للمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل |
| 23.98 Se estima que habrá recursos extrapresupuestarios por valor de 393.600 dólares en el Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para Participar en el Examen Periódico Universal. | UN | 23-98 وتفيد التقديرات بأن موارد خارجة عن الميزانية قدرها 600 393 دولار ستتوافر عن طريق الصندوق الاستئماني للمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل. |