"التخصيص المحدد" - Translation from Arabic to Spanish

    • la asignación concreta
        
    a la asignación concreta de las plazas de personal temporario general se presenta en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN (أ) يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في تقرير الأمين العام (A/64/697)، ويشار إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    a la asignación concreta de las plazas de personal temporario general figura en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN (أ) يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في تقرير الأمين العام (A/64/697)، وترد الإشارة إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    a la asignación concreta de las plazas de personal temporario general figura en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN (أ) يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف المؤقتة الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في تقرير الأمين العام (A/64/697)، وترد الإشارة إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos figuran en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos se indican en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos se indican en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos se indican en los informes del Secretario General (A/67/756 y Add.1) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/848). UN ملاحظة يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقريرَي الأمين العام (A/67/756 و Add.1) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/848).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos se indican en el informe del Secretario General (A/67/756 y Add.1) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/848). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/67/756 و Add.1) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/848).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos se indican en el informe del Secretario General (A/67/756 y Add.1) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/848). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/67/756 و Add.1) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/848).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos de nueva creación figuran en el informe del Secretario General (A/68/742) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/68/861). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموقعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/68/742) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/68/861).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos de nueva creación figuran en el informe del Secretario General (A/68/742) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/68/861). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموقعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/68/742) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/68/861).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada uno de los puestos nuevos figuran en el informe del Secretario General (A/68/742) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/68/861). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموقعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/68/742) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/68/861).
    Nota: la asignación concreta de los puestos nuevos correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 se presenta en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في تقرير الأمين العام (A/64/697)، ويشار إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    Nota: la asignación concreta de los puestos de nueva creación correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 figura en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في تقرير الأمين العام (A/64/697)، وترد الإشارة إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    Nota: la asignación concreta de los puestos de nueva creación correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 figura en el informe del Secretario General (A/64/697) y se menciona en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/64/753). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الجديدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في تقرير الأمين العام (A/64/697)، وترد الإشارة إليه في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/64/753).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada una de las plazas de personal temporario general figuran en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف المموَّلة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada una de las plazas de personal temporario general se indican en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada una de las plazas de personal temporario general se indican en el informe del Secretario General (A/66/721) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/779). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/66/721) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/66/779).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada una de las plazas de personal temporario general se indican en los informes del Secretario General (A/67/756 y Add.1) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/848). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد للوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموضعها المحدد في تقريرَي الأمين العام (A/67/756 و Add.1) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/848).
    Nota: la asignación concreta y el lugar de cada una de las plazas de personal temporario general se indican en el informe del Secretario General (A/67/756 y Add.1) y se mencionan en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/67/848). UN ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموضعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/67/756 و Add.1) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/67/848).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more