La Secretaría informó al Comité de que en numerosas ocasiones había enviado notificaciones a organizaciones no gubernamentales que habían incumplido su obligación de presentar informes cuadrienales en 2008, establecida en la misma resolución. | UN | وأبلغت الأمانة العامة اللجنة أنها أرسلت إشعارات في مناسبات عديدة إلى المنظمات غير الحكومية التي لم تف بمتطلب تقديم التقارير الرباعية السنوات في عام 2008، عملا بالقرار ذاته. |
En virtud del proyecto de decisión IV, el Consejo decidiría retirar el reconocimiento como entidad consultiva de 78 organizaciones con informes cuadrienales que continúan pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري لـ 78 منظمة دأبت على عدم تقديم التقارير الرباعية السنوات. |
Por falta de tiempo, el Comité no examinó los siguientes informes cuadrienales, cuyo examen se había aplazado en períodos de sesiones anteriores: | UN | ونظرا لضيق الوقت، لم تستعرض اللجنة التقارير الرباعية السنوات التالية التي أُرجئت من الدورات السابقة: |
Por tanto, el Comité decidió aplazar el examen de los siguientes 20 informes cuadrienales de 15 organizaciones: | UN | وعليه، قررت اللجنة إرجاء النظر في التقارير الرباعية السنوات الـ 20 التالية المقدمة من 15 منظمة: |
informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo | UN | استعراض التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس. |
Medidas para mejorar los procedimientos de presentación de informes cuadrienales | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
consultivas por el Consejo Económico y Social: informes cuadrienales de organizaciones no | UN | التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Medidas para mejorar los procedimientos de presentación de informes cuadrienales | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo cuyo examen fue aplazado por el Comité | UN | ألف - المؤجل من التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس |
El Comité no tomó nota de ninguno de los informes cuadrienales y decidió seguir aplazando su examen. | UN | ولم تحط اللجنة علما بأي من التقارير الرباعية السنوات وقررت أن تعيد إرجاء النظر فيها. |
Medidas para mejorar los procedimientos de presentación de informes cuadrienales | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
En el proyecto de decisión IV, el Consejo retiraría el reconocimiento como entidad consultiva de 129 organizaciones no gubernamentales con informes cuadrienales que continúan pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من 129 منظمة غير حكومية دأبت على عدم تقديم التقارير الرباعية السنوات. |
informes cuadrienales pendientes | UN | التقارير الرباعية السنوات المتبقية |
Examen de los informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | ثالثا - استعراض التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
4. informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social: | UN | 4 - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
informes cuadrienales pendientes | UN | التقارير الرباعية السنوات المتبقية |
4. informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social: | UN | 4 - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
informes cuadrienales pendientes | UN | التقارير الرباعية السنوات المتبقية |
Organizaciones no gubernamentales que tienen informes cuadrienales pendientes de presentación, incluidas en la lista establecida de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | قائمة بالمنظمات غير الحكومية التي لم تقدم التقارير الرباعية السنوات عملا بقرار المجلس 2008/4 |
4. informes cuadrienales de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social: | UN | 4 - التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
recibidos de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social y presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo | UN | التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31 عن الفترة 2005-2008 |
El Comité también examinará los informes cuadrienales presentados por las organizaciones sobre las actividades realizadas durante los períodos 2003-2006 y 2004-2007. | UN | وستنظر اللجنة أيضا في التقارير الرباعية السنوات المقدمة عن أنشطة المنظمات خلال الفترتين 2003-2006 و 2004-2007. |