Sr. Hipólito Solari Yrigoyen presentación de informes e información adicional POR | UN | تقديم التقارير والمعلومات الإضافية من جانب الدول الأطراف |
presentación de informes e información adicional POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO | UN | التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
Anexo III presentación de informes e información adicional POR | UN | التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب |
3. Los informes y la información complementaria presentada por los Estados Partes en virtud del artículo 9 de la Convención serán documentos de distribución general, salvo que el Estado Parte interesado solicite otra cosa. | UN | 3- تكون التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية وثائق توزع توزيعا عاما، ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. عاشرا- تصريف الأعمال |
Todos los informes y la información complementaria proporcionados por los Estados se publicaron, junto con todos los documentos pertinentes para la labor del Comité, en el sitio web oficial del Comité. | UN | وقد نشرت على موقع الإنترنت الرسمي الخاص باللجنة جميع التقارير والمعلومات الإضافية التي قدمتها الدول، علاوة على جميع الوثائق ذات الصلة بعمل اللجنة. |
3. Los informes y datos adicionales que presenten los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto serán documentos de distribución general. | UN | 3- تعتبر التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 40 من العهد وثائق تُوزّع توزيعا عاما. |
2. los informes y la información adicional presentados por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención serán documentos de distribución general. | UN | 2 - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية هي وثائق للتوزيع العام. |
1. En cada período de sesiones, el Secretario General notificará al Comité de todos los casos en que no se hubieran recibido informes y la información adicional solicitada de conformidad con lo dispuesto en los artículos __ y __ del presente reglamento. | UN | 1 - يقوم الأمين العام في كل دورة بإخطار اللجنة بجميع الحالات التي لم تقدم فيها التقارير والمعلومات الإضافية بموجب المادتين 57 و 60 من هذا النظام الداخلي. |
III. presentación de informes e información adicional por los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto (situación al 31 de julio de 2006) | UN | المرفقات الصفحة الثالث- تقديم التقارير والمعلومات الإضافية من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
III. presentación de informes e información adicional por los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto (situación al 31 de julio de 2006) 172 | UN | الثالث- تقديم التقارير والمعلومات الإضافية من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد 165 |
III. presentación de informes e información adicional por los Estados partes en | UN | الثالث - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
III. presentación de informes e información adicional por los Estados Partes en | UN | الثالث - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد |
III. presentación de informes e información adicional POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO (SITUACIÓN AL 31 DE JULIO DE 2007) 182 | UN | الثالث - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد (الحالة في 31 تموز/يوليه 2007) |
presentación de informes e información adicional POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO (SITUACIÓN AL 31 DE JULIO DE 2007) | UN | التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد (الحالة في 31 تموز/يوليه 2007) |
2. Los informes y la información complementaria presentados por los Estados partes con arreglo al artículo 29 de la Convención serán documentos de distribución general. | UN | 2- تكون التقارير والمعلومات الإضافية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 29 من الاتفاقية وثائق توزع توزيعاً عاماً. |
Casos en que no se hayan presentado los informes y la información complementaria | UN | عدم تقديم التقارير والمعلومات الإضافية |
3. Los informes y la información complementaria presentada por los Estados Partes en virtud del artículo 19 de la Convención serán documentos de distribución general, salvo que el Estado Parte interesado solicite otra cosa. | UN | 3- تكون التقارير والمعلومات الإضافية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 19 من الاتفاقية وثائق للتوزيع العام، ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
3. Los informes y datos adicionales que presenten los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto serán documentos de distribución general. | UN | 3- تعتبر التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف عملا بالمادة 40 من العهد وثائق تُوزّع توزيعا عاما. |
3. Los informes y datos adicionales que presenten los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto serán documentos de distribución general. | UN | 3- تعتبر التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 40 من العهد وثائق تُوزّع توزيعاً عاماً. |
2. los informes y la información adicional presentados por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención serán documentos de distribución general. | UN | 2 - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية هي وثائق للتوزيع العام. |
2. los informes y la información adicional presentados por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención serán documentos de distribución general. | UN | 2 - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية هي وثائق للتوزيع العام. |
1. En cada período de sesiones, el Secretario General notificará al Comité de todos los casos en que no se hubieran recibido informes y la información adicional solicitada de conformidad con lo dispuesto en los artículos __ y __ del presente reglamento. | UN | عدم تقديم التقارير أو تقديمها متأخرة 1 - يقوم الأمين العام في كل دورة بإخطار اللجنة بجميع الحالات التي لم تقدم فيها التقارير والمعلومات الإضافية بموجب المادتين 57 و 60 من هذا النظام الداخلي. |