"التقدير النوعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • evaluación cualitativa
        
    evaluación cualitativa de costos: bajos a medios, por lo menos en los países desarrollados UN التقدير النوعي للتكاليف: صغيرة إلى كبيرة، في البلدان المتقدمة النمو على الأقل
    evaluación cualitativa de los costos: muy importantes UN التقدير النوعي للتكاليف: تكاليف عالية جداًّ
    evaluación cualitativa de costos: variables, oscilan entre bajos e importantes. UN التقدير النوعي للتكلفة: متفاوتة، تتراوح من الصغيرة إلى الكبيرة
    evaluación cualitativa de beneficios: variables, oscilan entre pequeños e importantes. UN التقدير النوعي للفوائد: متفاوت، يتراوح من الصغيرة إلى الكبيرة
    evaluación cualitativa de los costos: medianos a elevados UN التقدير النوعي للتكاليف: متوسطة إلى كبيرة
    evaluación cualitativa de costos: variables, según la técnica de gestión de los residuos, como por ejemplo, incineración y relleno de vertederos UN التقدير النوعي للتكاليف: متفاوتة، تتوقف على تقنية الإدارة كحرق النفايات وطمرها في الأرض
    evaluación cualitativa de beneficios: muy importantes en relación con los costos de reducción, si tiene lugar una gestión de los residuos se realiza en el lugar. UN التقدير النوعي للفوائد: عالية جداًّ بالنسبة إلى تكاليف التخفيض إذا توفَّرَت الإدارة
    evaluación cualitativa de beneficios: relativamente importantes UN التقدير النوعي للفوائد: كبيرة نسبياًّ
    evaluación cualitativa de los costos: importantes y medianos para incineradores y vertederos, respectivamente UN التقدير النوعي للتكاليف: تتراوح من الكبيرة في حالة الحرق إلى المتوسطة في حالة الطمر تحت الأرض
    Por lo tanto, la evaluación cualitativa de los costos arroja valores desde bajos a importantes. UN لذلك يتراوح التقدير النوعي للتكاليف من صغيرة إلى كبيرة.
    Por lo tanto, la evaluación cualitativa de los beneficios arroja valores bajos. UN لذلك يظل التقدير النوعي للفوائد أنها صغيرة.
    Por ello, la evaluación cualitativa de los beneficios totales de este tipo de medida arroja valores bajos. UN وهذا يخفِّض التقدير النوعي لفائدة هذا التدبير.
    evaluación cualitativa de los costos: variables, según se necesite o no montar una infraestructura de almacenamiento. UN التقدير النوعي للتكاليف: متفاوتة، وتتوقف على مسألة ما إذا كان يلزم تطوير بنى تحتية للتخزين.
    evaluación cualitativa de los beneficios: importantes para el cloro-álcali, importantes para los productos y procesos. UN التقدير النوعي للفوائد: كبيرة للقلويات والكلور، كبيرة للمنتجات والعمليات
    evaluación cualitativa de los costos: importantes, en comparación con los costos de sustitución del producto utilizado UN التقدير النوعي للتكاليف: تكاليف عالية مقارنةً بتكاليف تبديل المنتجات المستعملة
    evaluación cualitativa de los costos: para limpiar los sitios contaminados pueden aplicarse muchas técnicas; los costos dependen de los métodos utilizados. UN التقدير النوعي للتكاليف: هناك تقنيات كثيرة يمكن استخدامها لتنظيف المواقع الملوثة والتكاليف تتوقف على الأسلوب المستخدم.
    evaluación cualitativa de los beneficios: en comparación con los costos de limpieza, los beneficios pueden ser muy importantes UN التقدير النوعي للفوائد: مقارنةً بتكاليف التنظيف، يمكن أن تكون الفوائد كبيرة جداًّ
    evaluación cualitativa de los costos: bajos a importantes. UN التقدير النوعي للتكاليف: من صغيرة إلى كبيرة
    Una evaluación cualitativa preliminar de los costos revela que estos costos varían según la técnica de gestión, tales como la incineración y los vertederos. UN يكشف التقدير النوعي الأوَّلي للتكاليف عن أن هذه التكاليف متفاوتة، حسب تقنية الإدارة، مثل حرق النفايات وطمرها في الأرض.
    evaluación cualitativa de beneficios: reducción amplia de la emisión de mercurio, tanto a nivel mundial como local, con los consiguientes beneficios para la salud; reducción de otros contaminantes del aire. UN التقدير النوعي للفوائد: تخفيض كبير في انبعاثات الزئبق، على الصعيدين العالمي والمحلي وما ينجم عن ذلك من فوائد؛ تخفيضات في ملوثات أخرى للهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more