evaluación cualitativa de costos: bajos a medios, por lo menos en los países desarrollados | UN | التقدير النوعي للتكاليف: صغيرة إلى كبيرة، في البلدان المتقدمة النمو على الأقل |
evaluación cualitativa de los costos: muy importantes | UN | التقدير النوعي للتكاليف: تكاليف عالية جداًّ |
evaluación cualitativa de costos: variables, oscilan entre bajos e importantes. | UN | التقدير النوعي للتكلفة: متفاوتة، تتراوح من الصغيرة إلى الكبيرة |
evaluación cualitativa de beneficios: variables, oscilan entre pequeños e importantes. | UN | التقدير النوعي للفوائد: متفاوت، يتراوح من الصغيرة إلى الكبيرة |
evaluación cualitativa de los costos: medianos a elevados | UN | التقدير النوعي للتكاليف: متوسطة إلى كبيرة |
evaluación cualitativa de costos: variables, según la técnica de gestión de los residuos, como por ejemplo, incineración y relleno de vertederos | UN | التقدير النوعي للتكاليف: متفاوتة، تتوقف على تقنية الإدارة كحرق النفايات وطمرها في الأرض |
evaluación cualitativa de beneficios: muy importantes en relación con los costos de reducción, si tiene lugar una gestión de los residuos se realiza en el lugar. | UN | التقدير النوعي للفوائد: عالية جداًّ بالنسبة إلى تكاليف التخفيض إذا توفَّرَت الإدارة |
evaluación cualitativa de beneficios: relativamente importantes | UN | التقدير النوعي للفوائد: كبيرة نسبياًّ |
evaluación cualitativa de los costos: importantes y medianos para incineradores y vertederos, respectivamente | UN | التقدير النوعي للتكاليف: تتراوح من الكبيرة في حالة الحرق إلى المتوسطة في حالة الطمر تحت الأرض |
Por lo tanto, la evaluación cualitativa de los costos arroja valores desde bajos a importantes. | UN | لذلك يتراوح التقدير النوعي للتكاليف من صغيرة إلى كبيرة. |
Por lo tanto, la evaluación cualitativa de los beneficios arroja valores bajos. | UN | لذلك يظل التقدير النوعي للفوائد أنها صغيرة. |
Por ello, la evaluación cualitativa de los beneficios totales de este tipo de medida arroja valores bajos. | UN | وهذا يخفِّض التقدير النوعي لفائدة هذا التدبير. |
evaluación cualitativa de los costos: variables, según se necesite o no montar una infraestructura de almacenamiento. | UN | التقدير النوعي للتكاليف: متفاوتة، وتتوقف على مسألة ما إذا كان يلزم تطوير بنى تحتية للتخزين. |
evaluación cualitativa de los beneficios: importantes para el cloro-álcali, importantes para los productos y procesos. | UN | التقدير النوعي للفوائد: كبيرة للقلويات والكلور، كبيرة للمنتجات والعمليات |
evaluación cualitativa de los costos: importantes, en comparación con los costos de sustitución del producto utilizado | UN | التقدير النوعي للتكاليف: تكاليف عالية مقارنةً بتكاليف تبديل المنتجات المستعملة |
evaluación cualitativa de los costos: para limpiar los sitios contaminados pueden aplicarse muchas técnicas; los costos dependen de los métodos utilizados. | UN | التقدير النوعي للتكاليف: هناك تقنيات كثيرة يمكن استخدامها لتنظيف المواقع الملوثة والتكاليف تتوقف على الأسلوب المستخدم. |
evaluación cualitativa de los beneficios: en comparación con los costos de limpieza, los beneficios pueden ser muy importantes | UN | التقدير النوعي للفوائد: مقارنةً بتكاليف التنظيف، يمكن أن تكون الفوائد كبيرة جداًّ |
evaluación cualitativa de los costos: bajos a importantes. | UN | التقدير النوعي للتكاليف: من صغيرة إلى كبيرة |
Una evaluación cualitativa preliminar de los costos revela que estos costos varían según la técnica de gestión, tales como la incineración y los vertederos. | UN | يكشف التقدير النوعي الأوَّلي للتكاليف عن أن هذه التكاليف متفاوتة، حسب تقنية الإدارة، مثل حرق النفايات وطمرها في الأرض. |
evaluación cualitativa de beneficios: reducción amplia de la emisión de mercurio, tanto a nivel mundial como local, con los consiguientes beneficios para la salud; reducción de otros contaminantes del aire. | UN | التقدير النوعي للفوائد: تخفيض كبير في انبعاثات الزئبق، على الصعيدين العالمي والمحلي وما ينجم عن ذلك من فوائد؛ تخفيضات في ملوثات أخرى للهواء. |