| Causa los shocks, y beber hasta vomitar cada noche puede causar el resto. | Open Subtitles | سبب الصدمات و الشرب حتى التقيأ كل ليلة يسبب بقية الأشياء |
| Hazme una receta para metoclopramida para que pueda dejar de vomitar. | Open Subtitles | اكتب لي روشتة بالميتوكلوبرامايد كي أكف عن التقيأ |
| A él le gusta masticar las arañas y cucarachas, para que pueda vomitar las entrañas por el suelo. | Open Subtitles | يحب أن يقضم العناكب و الصراصير ليتمكن من التقيأ في جميع أرجاء الأرضية |
| Si no está usando coca, está vomitando esas patatas fritas. | Open Subtitles | لو انها لا تفعل فحم الكوك، وقالت انها على الارجح التقيأ تصل تلك البطاطس المقلية. |
| Está en la casa de atrás vomitando en la fuente de los Henderson. | Open Subtitles | هو أسفل كتلة التقيأ في نافورة الطيور هندرسون. |
| Su alcoholismo le causó pelagra. Quizá también explique el vómito. | Open Subtitles | شرب الكحول سبب البيلاجرا ربما يفسر التقيأ أيضاً |
| ¿Pastillas vomitivas en el té de Umbridge? | Open Subtitles | لو أننا نستطيع أن نقدم لأمبريدج أقراص التقيأ |
| vomitar puede causar deficiencia de tiamina. | Open Subtitles | التقيأ يمكن أن يتسبب في خلل لهرمون الثيامين. |
| Lo sé, lo sé, y me hace querer vomitar. | Open Subtitles | أعلم , أعلم , وهذا فقط يجعلني اريد التقيأ |
| Algunos provocan efectos secundarios terribles, y vomitar es uno de los mejores. | Open Subtitles | بعضهم يسبب لك عدداً من الآثار الجانبية التقيأ كانت أكثر متعة بينهم |
| ¿Atacarme en el pasillo o vomitar en el jardín del frente? | Open Subtitles | مهاجمتي في القاعة, أو التقيأ في الباحة الأمامية؟ |
| Y mi estómago. Doy vueltas en la cama y quiero vomitar. | Open Subtitles | و معدتي أتقلب من الفراش و أريد التقيأ |
| Y más tarde aquella noche, empezó a vomitar... tenía fiebre, dolor de cabeza. | Open Subtitles | وبعد ذلك لاحقاً تلك الليلة ...بدأ التقيأ الحمّى، الصداع |
| Ha empezado a vomitar justo después de dejarla. | Open Subtitles | لقد بدأت التقيأ مباشرة بعد أن أوصلتها. |
| De esa forma, te puedes ir a casa y vomitar en privado. | Open Subtitles | - بهذه الطريقة يمكنك الذهاب إلى البيت وتحضى ببعض الخصوصية في التقيأ |
| Estás vomitando sobre tu lente. | Open Subtitles | كنت التقيأ الحق على عدسة الخاص بك. |
| Ya sabes, vomitando y todo eso. | Open Subtitles | تعرف التقيأ وما الى ذلك |
| Me he atragantado, no estoy vomitando. | Open Subtitles | أنا الإسكات، وأنا لا التقيأ. |
| Diles qué causa exceso de calcio. Seguido de vómito sangrante. | Open Subtitles | اخبرهم بم يسبب زيادة الكالسيوم مع التقيأ الدموي |
| Excelente. Me voy a quitar este vómito de la cara. | Open Subtitles | عظيم، سأذهب لغسل هذا التقيأ الذي على وجهي. |
| Crowe está dejando vómito envuelto en plástico por todos lados. | Open Subtitles | كرو يوزع اكياس التقيأ البلاستيكية في كل مكان |
| - Pastillas vomitivas. | Open Subtitles | -استخدمنا أقراص التقيأ. |