| Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
| La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. | UN | وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس. |
| La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. | UN | وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس. |
| En las secciones II a V infra se trata de esas cuestiones. | UN | ويتناول التقرير هذه المهام في الفروع الثاني إلى الخامس أدناه. |
| En las secciones II a V se examinan los cuatro temas por separado. | UN | وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
| Por último, en los anexos II a V se facilitaba información adicional para completar la solicitada por el Grupo de Trabajo. | UN | وأخيرا، توفر المرفقات الثاني إلى الخامس معلومات إضافية زيادة على تلك التي طلبها الفريق العامل. |
| Informes segundo a quinto retrasados desde 1994, 1998, 2002 y 2006 respectivamente | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس منذ 1994 و1998 و2002 و2006 على التوالي |
| Informes segundo a quinto retrasados desde 1992 a 2004 | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس التي حل موعد تقديمها في الفترة من 1992 إلى 2004 |
| Informes segundo a quinto recibidos en 2010 | UN | قُدمت التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2010 |
| Informes segundo a quinto previstos en junio de 2013 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2013 |
| Informes periódicos segundo a quinto combinados de los Estados partes | UN | التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس المجمعة للدول الأطراف |
| Informes presentados por los Estados partes en el Pacto: informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
| Respuestas a las listas de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
| Informes segundo a quinto combinados. Presentación prevista en 2016. | UN | يحين موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2016. |
| En los gráficos II a V figura la información financiera efectiva y prevista por fuente de financiación. | UN | وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال. |
| En los gráficos II a V se consigna la información financiera real y prevista, con indicación de las fuentes de fondos. | UN | وتبيّن الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال. |
| con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس. |
| con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الأبواب من الثاني إلى الخامس. |
| En las secciones II a V se aborda cada tema por separado. | UN | وسيعالج كل موضوع من هذه الموضوعات على حدة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
| En las secciones II a V se analizan en mayor profundidad los problemas principales. | UN | وتتناول الأجزاء الثاني إلى الخامس بالتفصيل التحديات الرئيسية. |
| Diversos aspectos de las cuestiones que son objeto de las partes segunda a quinta pueden regirse, expresa o implícitamente, por las reglas de la organización. | UN | ويمكن أن تنظم قواعد المنظمة، سواءً صراحة أو ضمناً، مختلف جوانب المسائل التي تبحثها الأبواب من الثاني إلى الخامس. |