| Supongo que no vas a necesitar esto... o esto, hijo de puta. | Open Subtitles | أظن أنك لن تحتاج هذا أو هذا , ايها الحقير |
| Busca su billetera o teléfono algo que nos diga quién es este hijo de puta. | Open Subtitles | فتّشي عن محفظة أو هاتف، أيّ شيء يمكنه دلّنا على هوية هذا الحقير |
| No te me acerques, bastardo enfermo, o juro que te echaré allá afuera con el resto de los monstruos. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عني، أيها الحقير المريض، وإلا فإنني أقسم بأنني سأرمي بك خارجاً عند باقي المخلوقات |
| ¡Quiero que pagues por cada vida que tomaste por esta mierda, maldito! | Open Subtitles | أريدك أن تدفع ثمن كل شخص مات هنا أيها الحقير |
| Si tenemos suerte, podremos identificar cuándo y dónde subió a bordo ese cabrón. | Open Subtitles | وإن كنّا محظوظين فبوسعنا معرفة متى وأين صعد هذا الحقير السفينة |
| Pero que quede claro que también eres el imbécil latino del año. | Open Subtitles | لكن سأكون واضحة، أنت الحقير الأمريكي اللاتيني لهذه السنة أيضاً. |
| Si compro uno, tú hijo de perra, no te lo voy a comprar a ti. | Open Subtitles | إذا كنت سأنتقم من أحد أيها الحقير فهو انت |
| Diederik es el único que puede testificar en contra de ese idiota. | Open Subtitles | ديديريك هو الوحيد الذي يمكنه أن يشهد ضد هذا الحقير |
| ¡Puto tonto, implacable, retrasado mental... de mierda! | Open Subtitles | الغبي، اللجوج، المجنون أيها الحقير العاهر |
| Sabes, estaba tan cerca de poner mis manos sobre ese hijo de puta, hasta que ustedes chicos me fastidiaron. | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت قريب من وضع يدي على ذلك الحقير حتى خرب رجالك الأمر عليَّ |
| Ya sea que salgamos de esta o no, quiero enviar a ese presumido hijo de puta al infierno. | Open Subtitles | سواء فعلنا ذلك و انجزنا الأمرأو لا، فأنا أريد أن أُفجر ذلك الحقير إلى الجحيم |
| Pero si tengo que llevarle un vaso a ese hijo de puta, voy a terminar rompiéndoselo en la cabeza. | Open Subtitles | ولكنّ، إذا توّجب عليّ رفع كأس من أجل ذلك الحقير سأقوم بكسر ذلك الكأس على رأسه |
| Tenemos que atrapar a este bastardo antes de que lastime a alguien más. | Open Subtitles | علينا أن نقبض على هذا الحقير قبل أن يؤذي شخص آخر |
| ¡No usaré guantes de seda con ese bastardo! | Open Subtitles | أنا لا أستعمل الأساليب المحترمة مع هذا الحقير |
| Digo, sólo dejaste que ese maldito árabe me torturara. Te paraste allí y observaste. | Open Subtitles | أعني، أنك تركت هذا العربي الحقير يعذبني، و وقفت مشاهداً دون حركة. |
| Bien, si me disculpas, voy a echar a ese pequeño maldito fuera de aquí. | Open Subtitles | حسنا الآن إن سمحتِ لي سأطارد ذلك الحقير الصغير بعيدا عن هنا. |
| Por tu culpa, me tuve que levantar a las 4:30. 4:30, maldito cabrón. | Open Subtitles | بسببك ، اضطررت إلى الاستيقاظ فى الرابعة والنصف صباحاً أيها الحقير. |
| Pero el imbécil del casero no me lo alquila sin un avalista. | Open Subtitles | لكن مالك البناية الحقير يرفض ان يؤجرني إياه بدون ضامن |
| ¿sería tan amable... de decirle a ese desgraciado hijo de perra que venga para acá? | Open Subtitles | هلا تتفضل بإخبار ذلك الوغد الغبي الحقير أن يأتي إلى هنا؟ |
| Me pasé los siguientes 10 años llamando a la puerta de un idiota que no quería saber nada de mí. | Open Subtitles | أمضيت عشر سنوات بعد ذلك أطرق باب اللئيم الحقير الذي لم يرغب في أن يربطني به شيء. |
| - Cara de mierda, no te atreves a ir solo. - ¿Qué? | Open Subtitles | أيها الفاشيستى الحقير الا تستطيع القتال وحدك؟ اذهب الى العربه |
| Oliver, creo que es un error no presionar a ese desgraciado para sonsacarle el lugar de la venta. | Open Subtitles | أوليفر ، ما زلتُ أعتقد أنه من الخطأ عدم دفع هذا الحقير للإخبار بموقع البيع |
| Y la belleza a la que salvaste... va y se casa con ese gilipollas. | Open Subtitles | وبعد كل هذا تشاهد الفتاة الجميلة التي أنقذتها ؟ تتزوج هذا الحقير |
| ¿Dónde está esa basura que me convirtió en su perro come arañas? | Open Subtitles | أين هو ذلك الحقير الذي حولنيإلي عاهرته الآكلة للعناكب والحشرات |
| No quiero que ese capullo entrometido se cargue 30 años de nuestro trabajo. | Open Subtitles | لا أريد ان يفشل ذلك المتطفل الحقير 30 سنة من عملنا |
| Ya sabe, el problema es ese cretino de Linarcos. ¿Puede repetirlo? | Open Subtitles | تعرف تماما أن المشكلة هى مع هذا الحقير ليناركوس |
| ¿Tienes que meterte con mi peso, tío despreciable semicalvo e inempleable? | Open Subtitles | هل تتكلم عن وزني .. أيها الحقير العاطل ؟ |