Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los organismos internacionales en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
2. Embajador, Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | 2 - السفير بالبعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Nota verbal de fecha 28 de marzo de 1995 dirigida al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مذكرة شفويــة مؤرخـــة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة الى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحــدة فــي جنيف من البعثـة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 21 de marzo de 2005 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | و28 رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس 2005 وموجهة من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Carta de fecha 20 de marzo de 2006 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2006 وموجهة من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Carta de fecha 20 de marzo de 2006 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2006 موجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجهة من البعث الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Carta de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra* | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجَّهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان* |
Nota verbal de fecha 25 de febrero de 2011 dirigida a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2011 موجهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Las enmiendas propuestas junto con una nota verbal de la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra se reproducen en el anexo de la presente nota. | UN | 7 - وترد في مرفق هذه المذكرة التعديلات المقترحة والمذكرة الشفوية المرافقة لها التي أرسلتها البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Nota verbal de la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los organismos internacionales acreditados ante la Secretaría del Convenio de Basilea en Ginebra, de fecha 17 de mayo de 2010 | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيار/مايو 2010 موجهة إلى أمانة اتفاقية بازل من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
La delegación también estuvo integrada por representantes del Ministerio del Interior, el Ministerio de Salud, la Fiscalía General, el Programa Presidencial de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario, la Unidad para la Atención y Reparación a las Víctimas, el Ministerio de Relaciones Exteriores y la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | وضم الوفد أيضا ممثلين عن وزارة الداخلية، ووزارة الصحة، ومكتب المحامي العام، والبرنامج الرئاسي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، ووحدة تقديم المساعدة للضحايا وتعويضهم، ووزارة الخارجية، والبعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
c) Nota verbal de fecha 28 de marzo de 1995 dirigida al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (E/1995/47); | UN | )ج( مذكرة شفوية مؤرخة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة الى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف )E/1995/47(؛ |
c) Nota verbal de fecha 28 de marzo de 1995 dirigida al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (E/1995/47); | UN | )ج( مذكرة شفوية مؤرخة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة إلى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة بجنيف من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف )E/1995/47(؛ |
89. El Sr. KRETZMER (Presidente del Grupo de Trabajo sobre el artículo 40) declara que la nota del 18 de abril de 1997 fue dirigida al Comité por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas de Ginebra y formaba parte de la reacción del gobierno de la provincia colombiana de Antioquia en relación con el párrafo 31 de las observaciones finales del Comité referentes a Colombia. | UN | ٩٨- السيد كريتزمير )رئيس فريق العامل المعني بالمادة ٠٤( أعلن أن المذكرة المؤرخة في ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ كانت موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، وكانت تشير إلى رد فعل حكومة مقاطعة أنتيوكيا الكولومبية فيما يتعلق بالفقرة ١٣ من الملاحظات الختامية للجنة بشأن كولومبيا. |
23. Mediante nota verbal de 30 de noviembre de 2001, la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra informó al Grupo de Trabajo sobre los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las recomendaciones formuladas en diversas opiniones del Grupo de Trabajo (decisión 58/1993, decisión 26/1994, decisión 15/1995, decisión 32/1996, opinión 25/1999 y opinión 16/2001). | UN | 23- وفي مذكرة شفوية مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قامت البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف بإبلاغ الفريق العامل بالتقدم الذي أُحرز والصعوبات التي صودفت في الامتثال للتوصيات الواردة في آراء شتى اعتمدها الفريق (المقرر 58/1993؛ والمقرر 26/1994؛ والمقرر 15/1995؛ والمقرر 32/1996؛ والرأي 25/1999؛ والرأي 16/2001). |