Ganó la medalla de oro en Moscú en la persecución de 4 Km. | TED | فاز بالميدالية الذهبية في موسكو في سباق تسارع الـ 4,000 متر. |
Es medallista de oro en el Mundial. | Open Subtitles | والحاصلة على الميدالية الذهبية في البطولة. |
¿Medallista de oro en el limbo ético? | Open Subtitles | الميدالية الذهبية في عالم النسيان الأخلاقي؟ |
Se ha iniciado una importante campaña para frenar una infección causada por estafilococos dorados en el pabellón de maternidad del Hospital Universitario de Pristina. | UN | كما تم شن حملة كبرى لوقف انتشار مرض المكورات العنقودية الذهبية في جناح التوليد في مستشفى جامعة بريشتينا. |
1952 Medalla de oro en Filosofía, Universidad de Toronto | UN | 1952 الميدالية الذهبية في الفلسفة، جامعة تورنتو |
ellos acostumbraban a ganar medallas de oro en levantamiento de pesas y lucha cada cuatro años en las Olimpíadas. Y eran la grandes celebridades del comunismo. Con un estándar de vida fabuloso. | TED | الذين اعتادوا الفوز بالميداليات الذهبية في مباريات رفع الأثقال والمصارعة كل اربعة اعوام في الالعاب الاولمبية. وكانوا من كبار المشاهير الشيوعيين. مع اسلوب رائع للحياة اندمجوا معها. |
¡Has ganado la medalla de oro en las Olimpíadas Sexuales Especiales! | Open Subtitles | لقد حصلت على الميدالية الذهبية في الأولمبياد الجنسي |
Tienen medalla de oro en las Olimpiadas del Aburrimiento. | Open Subtitles | هناك بعضا من الحاصلين على المداليات الذهبية في الألعاب الأولمبيّةِ المملة هنا ايضا |
La regla de oro en estos casos es que el culpable es el primero en hablar. | Open Subtitles | وهنا النقطة الفاصلة. القاعدة الذهبية في هذه الحالات ، فإن أول من التحدث بها. |
Phil ha tenido el mismo reloj de oro en cada foto. | Open Subtitles | . فيل يرتدي نفس الساعة الذهبية في كل صورة |
Yo ganaré la medalla de oro en gimnasia. | Open Subtitles | انت ربحت الميدالية الذهبية في القفز العالي |
Oh, uh, espero conseguir esa estrella de oro en mi evaluación de desempeño, señor. | Open Subtitles | أتمنى أن أنال النجمة الذهبية في مراجعة أدائي يا سيدي |
Sí, y seis meses antes de que saliera de la nada y ganara todas esas medallas de oro en el medio-tubo. | Open Subtitles | أجل، وذلك قبل 6 أشهر من ظهوره وفوزه بكل تلك الميداليات الذهبية في المنحدر النصف أنبوبي. |
¿Vamos a meter rosas de oro en la mitad de los pasteles de carne... para conmemorar su generosidad? | Open Subtitles | هل علينا أن نرتب الزهور الذهبية في منتصف شطيرة اللحم لشكر سخائك؟ |
He ganado la estrella de oro en las olimpiadas de los perdedores. | Open Subtitles | لقد ربحت النجمة الذهبية في اولمبياد الخاسرين |
Lo último que necesito es otra conversación... sobre por qué tiene que pasar sus años dorados en una litera. | Open Subtitles | وآخر ما أريده هو محادثة أخرى عن لماذا لم يجدر بها أن تصرف سنواتها الذهبية في سرير بطابقين |
Si no descubro quien me ha inculpado, voy a pasar mis años dorados en Guantanamo. | Open Subtitles | إذا لم أكتشف من أوقع بي سوف أقضي سنواتي الذهبية في جوانتنامو |
La regla de oro de esta institución ha sido mal aplicada. ¿Por qué? | UN | كانت القاعدة الذهبية في مؤسستنا موضع معاملة قاسية. |
Pusiste tu paracaídas dorado en una cuenta secreta donde solo el puede acceder. | Open Subtitles | ووضعت مظلتك الذهبية في حساب سري هو وحده يستطيع المرور إليه |