"العنوان أو" - Translation from Arabic to Spanish

    • título o
        
    • dirección o
        
    • domicilio o
        
    Tema del Signatura programa título o descripción UN الرمز البند في جدول اﻷعمال العنوان أو الوصف
    Signatura Tema del programa título o descripción UN بند جدول اﻷعمـال العنوان أو الوصف
    título o descripción UN رمــز الوثيقــة اﻷعمــال العنوان أو الوصف
    Signatura Tema del programa título o descripción UN رمز الوثيقة بند جدول اﻷعمال العنوان أو الوصف
    Signatura del documento Tema del programa título o descripción UN رمز الوثيقة بند جدول اﻷعمال العنوان أو الوصف
    Signatura Tema del programa título o descripción UN رمز الوثيقة بند جدول اﻷعمال العنوان أو الوصف
    Signatura del documento Tema del programa título o descripción UN رقم الوثيقة بند جدول اﻷعمال العنوان أو الوصف
    Se pueden realizar búsquedas por conferencia, tema, título o palabra clave, y descargar los textos íntegros de las resoluciones. UN ويمكن البحث فيهما حسب المؤتمر أو الموضوع أو العنوان أو الكلمات المفاتيح؛ ويمكن تنزيل نصوص القرارات بالكامل.
    Signatura del documento título o descripción UN رمز الوثيقة العنوان أو البيان
    Signatura del documento título o descripción UN رمز الوثيقة العنوان أو الوصف
    Signatura del documento título o descripción UN رمز الوثيقة العنوان أو الوصف
    La base de datos permite realizar búsquedas de resoluciones por conferencia, tema, título o palabra, y descargar los textos completos de las resoluciones. UN وتتيح قاعدة البيانات البحث عن القرارات حسب المؤتمر أو الموضوع أو العنوان أو الكلمة، ويمكن تنزيل النصوص الكاملة للقرارات.
    documento programa título o descripción UN اﻷعمال العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو البيـــان
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    título o descripción UN العنوان أو الوصف
    Los efectos que se admiten son sólo cambios en el nombre de la persona, la dirección o la cuenta en la cual el deudor del crédito deba hacer el pago. UN ولا تشمل الآثار المسموح بها إلاّ التغييرات في الشخص أو العنوان أو الحساب المطلوب من المدين بالمستحق أن يسدّد لـه.
    Puede exigirse una autorización previa para cambiar de domicilio o trasladarse a otra región administrativa. UN ويمكن أن تكون الموافقة المسبقة ضرورية لتغيير العنوان أو الانتقال من المنطقة الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more