| Lo suficiente para no dibulgar esa información con extraños. | Open Subtitles | من مدة طويلة كافية لاتعلم أَنْ لا اناقشَ مثل هذه الأمورِ مَع الغرباءِ. |
| En esta época del año no hay más que extraños. | Open Subtitles | حَسناً، في هذا الوقتِ من السَنَةِ لا يوجد العديد مِنْ الغرباءِ هنا |
| No pedo hablar de ideas con extraños. | Open Subtitles | أنا، أنا لا أَستطيعُ كَلام حتى حقاً إلى الغرباءِ حول الأفكارِ. |
| Hay muchos desconocidos trabajando ahí. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ الغرباءِ يَعْملونَ هناك. |
| ¿La admira por dejar que absolutos desconocidos | Open Subtitles | تَحترمُها لتأجير الغرباءِ الكليّينِ على بُعْدِ باون فَقَطْ فيها؟ |
| No hablamos de las investigaciones con extraños. | Open Subtitles | نحن لا نُناقشُ التحقيقاتَ مَع الغرباءِ. |
| que plantarse en una esquina a gritar a los extraños. | Open Subtitles | مثل الوقوف على شارع والصراخ على الغرباءِ. |
| Vamos, dejen eso, ambos, no deberían pelearse delante de extraños. | Open Subtitles | يكفي كلاكما أنتِ يَجِبُ أَنْ لا تُجادلي أمام الغرباءِ SBO-SoFT™ |
| ¿Para ganar la aprobación de un grupo de prácticamente extraños? | Open Subtitles | لِماذا؟ لكي يَرْبحَ الموافقةَ a مجموعة الغرباءِ الإفتراضيِ؟ |
| Se aproxima a la ciudad un ejército de extraños. | Open Subtitles | يَقتربُ مِنْ المدينةِ... جيشُ من الغرباءِ. |
| Tiene el hábito de dar su tarjeta a perfectos extraños que cree que necesitan sus servicios. | Open Subtitles | عِنْدَها a عادة إنزِلاق بطاقتها لإجْمال الغرباءِ الذي تَشْعرُ يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ خدماتها. |
| Deja de decir "sangre" frente a extraños. | Open Subtitles | توقّفْ عن قَول "الدمِّ" إلى الغرباءِ. |
| Pero estaría feliz de "ayudar" con el salario que gano... sirviendo a extraños con mis manos artríticas. | Open Subtitles | لكن سأكون مسروراً ل"يُساعدُ خارج "بالأجورِ أَكْسبُ خِدْمَة الغرباءِ بأيدي arthriticي. |
| Digo, no funcionó con tu mamá pero mayormente por dormir con extraños. | Open Subtitles | أَعْني، هو لَمْ يُشغّلْ لكَ أمّ وأنا لكن... ... ذلككَانَفيالغالببسببالنوم مَع الغرباءِ. |
| Mostrar atención a los extraños de la zona. | Open Subtitles | تجلب الإنتباه إلى الغرباءِ في المنطقةِ. |
| Philip se hubiera puesto furioso, si permitía a todos esos extraños en la casa, con este desastre. | Open Subtitles | فيليب كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ غاضبَ إذا سَمحتُ لكُلّ أولئك الغرباءِ إلى البيتِ مَع a يَعْبثونَ مثل ذلك. |
| Disculpe, no salir con extraños! | Open Subtitles | معزرة، أنا لا أخرجْ مع الغرباءِ |
| ¡rodeado de desconocidos en una habitación desconocida! | Open Subtitles | مُحاط مِن قِبل الغرباءِ في غرفة غريبة |
| Millones de desconocidos se encuentran en restaurantes, parques, aceras... nace un romance cada cinco segundos, cada latido. | Open Subtitles | ملايين الغرباءِ تجتمع في المطاعمِ،متنزهات،أرصفة - الرومانسيه تولد كل خمس ثواني في قلب الناس |
| No salgo con hombres desconocidos. | Open Subtitles | لا أَخْرجُ مَع الرجالِ الغرباءِ. |
| - No hables con desconocidos. | Open Subtitles | - أنت لا تَتكلّمُ مَع الغرباءِ. |