Le mostró cómo usar ollas y sartenes. | TED | تم تعليمه كيف يستعمل القدور والمقالي. |
Te voy a poner en ollas y sartenes, con los negros. | Open Subtitles | والعشاء في الثانية, ستبدأ بغسل المقالي و القدور مع الزنوج |
Excepto esta caja de tapas de ollas. | Open Subtitles | ماعدا هذا الصندوق الذي يحوي أغطية القدور. |
Y ya tengo muchas tapas de ollas, y las mías vienen con ollas, así que... | Open Subtitles | و لدي العديد من أغطية القدور. وهي تأتي مع القدور نفسها، لذا.. |
" LAS AUTORIDADES MEXICANAS ENCONTRARON 4 KG DE COCAINA" " JUNTO A calderos QUE CONTENIAN MADEJAS DE CABELLO HUMANO". | Open Subtitles | اربعة كيلوغرامات من الكوكايين الغير مقطوع كشفته السلطات المكسيكيه الى جانب القدور التي تحتوي على مجموعات من شعر الأنسان |
Típico truco de museo. Prometen sacrificios humanos y te dan cacharros. | Open Subtitles | خدعة المتحف النموذجية ، التضحية البشرية سلم القدور و المقالي القديمة |
Oh, creo que realmente vi algunas ollas y sartenes. | Open Subtitles | أعتقد فعلاً بأني شاهدت بعض القدور والمقالي |
Las personas son siempre tan reacios a probarlos, pero ollas de cocimiento lento son absolutos cambiadores de vida. | Open Subtitles | دومًا يتردد الناس جدًّا في تجربتهم، لكن القدور البخاريّة قطعًا تغيّر الحياة. |
Bien, vamos a la sala con ollas aburridas. | Open Subtitles | لننتقل إلى الغرفة التي فيها القدور المملة |
No creo que los indígenas tuvieran microondas y ya me imagino la comida tan sosa que cocinaban en estas ollas. | Open Subtitles | لا أظن أن السكان الأصليين كان لديهم مايكرويف تخيلوا الطعام السخيف الذي طهوه في هذه القدور |
Yo tengo calor. ¿Por qué estás tan preocupada por las ollas y sartenes del viejo Nicky? | Open Subtitles | لماذا أنت قلقة جدا على نيكي العجوز ذو القدور والمقالي |
Mamá y papá no podían pagarlos ... por lo que establecen las ollas y sartenes como tambores. | Open Subtitles | ... أمي و أبي لم يتحمّلوا قيمتها لذلك وضعوا القدور و المقالي . كأنها طبلات |
Es en las viejas ollas que se hace las mejores sopas. | Open Subtitles | القدور القديمة تصنع شوربة أفضل. |
Es en las viejas ollas que se hace las mejores sopas. | Open Subtitles | القدور القديمة تصنع شوربة أفضل. |
Te vas a perder lo de las ollas y cacerolas. | Open Subtitles | سيفوتكِ كل القدور والمقالي |
- Eh, los chinos solían golpear ollas y cacerolas para ahuyentar a los demonios que intentaban devorar la Tierra, según Teenie. | Open Subtitles | الصينيون أعتادوا على ضرب القدور والمقالي لإخافة الشيطان الذي يحاول إبادة الأرض ذلك وفقاً لـ(تيني) ـ |
¿Qué son tantas ollas? | Open Subtitles | ما قصة كل هذه القدور ؟ |
Friega ollas y sartenes. | Open Subtitles | وتنظّفين القدور والطاسات |
A ver cómo cocina Taylor sin ollas, ni sartenes. | Open Subtitles | لنـرى ( تايلور) وهي تحـاول تطبخ العشاء من دون القدور والمقـالي |
Rellenen estos calderos. Disparen los cañones con más frecuencia. | Open Subtitles | أملئوا تلك القدور,أضربوا المدافع بكثافة أكبر |
Rellenen estos calderos. Vamos. | Open Subtitles | أملئوا القدور,هيا |
¿Cacharros de cocina? | Open Subtitles | القدور والمقالي"؟" |