| - Nunca he visto a Apollo recibir así. - ¡Tira la maldita toalla! | Open Subtitles | انا لم ارى ابولو هكذا من قبل ابداً ارمى المنشفة اللعينة |
| - Dame la maldita pelota! Nunca dije eso! - Sí, lo dijiste. | Open Subtitles | إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت |
| Tu monaguillo está muerto y el maldito Cuerpo de Paz se ha ido. | Open Subtitles | صبي المذبح قد مات و منظمة فرق السلام اللعينة قد رحلت |
| Los hare más ricos que el CÉO más poderoso del maldito Estados Unidos. | Open Subtitles | و سأجعلكم أغنى من معظم مدراء الشركات في الولايات المتحدة اللعينة |
| - No es asunto tuyo. - No me digas eso, maldita puta. | Open Subtitles | هذا لا يعنيك لا تقولى لى هذا أيتها العاهرة اللعينة |
| Aquí estan las malditas cosas. Nos vemos chicos, pasad una noche super divertida. | Open Subtitles | ها هي تلك اللعينة أراكم لاحقا يا شباب,إستمتعوا بسهرتكم أيما إستمتاع |
| el flash cuando miro a alguien, como si lo hiciera con malditos rayos X. | Open Subtitles | البريق الذي يومض عندما أنظر داخل عقل أحدهم مثل أشعة إكس اللعينة |
| Extraño que le dejen seguir así, es sólo un montón de mierda. ¿Cómo? | Open Subtitles | الغريب أنهم يتركونه يواصل هكذا إنها فقط، المزيد من الحماقة اللعينة |
| Las cosas heroicas, tu puto territorio. | Open Subtitles | الأدوار البطولية, منطقتك المحظورة اللعينة |
| No puedo conseguir que esta maldita cosa arranque. Solo estás pulsando botones. | Open Subtitles | لم أكـن أنتظر ، لم أستطع تشغيل هذه السيـارة اللعينة |
| Estos son los límites de su vida. Amo de la maldita barrera. | Open Subtitles | هذه حدود حياتك يا رجل أنت حاكم بوابتك الصغيرة اللعينة |
| Apenas te ví... ..tu maldita pequeña puta, tuve que haber ido por el otro lado! | Open Subtitles | أيتها المهوسة اللعينة السافلة الصغيرة كان يجدر بى الذهاب فى اتجاه لعين آخر |
| Escúchame niño. Es la última vez que te lo digo- - Devuélvele el maldito reloj. | Open Subtitles | اسمع يا فتى, هذه المرة الأخيرة التي أقول فيها اعد له ساعته اللعينة |
| Y escucha. Tenemos que echarle otro vistazo al volante. - Jesús, ¿al maldito volante? | Open Subtitles | ـ عجلة القيادة تحتاج الى نظرة أخرى ـ ياالهى عجلة القيادة اللعينة |
| Todo por el bien del equipo. Fui empujado en ese maldito canal. | Open Subtitles | كل هذا لصالح الفريق, فقد وقعت في تلك القناة اللعينة |
| Sólo unos cuantos metros y habremos dejado esta puta basura bajo las nubes de Dios. | Open Subtitles | بضع أمتار فقط و سوف نرحل للأبد عن هذه النفاية اللعينة تحت الغيوم |
| Es decir, puedes ver toda una película en esas malditas líneas de seguridad. | Open Subtitles | أقصد سوف تشاهدي افلام طيران كثيره خلال تلك طوابير التفتيش اللعينة |
| No me vengas con uno de tus malditos sermones sobre el liberalismo libertario ahora. | Open Subtitles | أعني, لا تعطيني واحدة من محاضراتك اللعينة التافهة عن حرية التصرف الآن |
| Nos tiene aquí, enseñándonos esta mierda gramatical y luego tenemos que volver a salir. | Open Subtitles | جلبتنا إلى هنا لتعلميننا هذه القواعد اللعينة وبعدها علينا الخروج للخارج مجددا |
| Mi maldita teniente le cree a Carla del puto lote de vehículos | Open Subtitles | ملازمتي اللعينة تصدق كارلا من من ساحة تجمع السيارات اللعينة |
| Veo las mismas putas películas que ud. | Open Subtitles | أشاهد نفس الأفلام اللعينة التي تشاهدينها |
| Ahora busquemos un lugar para pasar el resto de esta jodida noche. | Open Subtitles | هيّا، لنجد مكانًا لكي ننتظر البقية في هذه الليلة اللعينة. |
| ¡Te meto un punzón, te saco los putos ojos y se los mando de postre a tu familia! | Open Subtitles | ساضع ماسك الثلج علي عينيك واقتلع كرات عينيك اللعينة وارسلهم لعائلتك لياكلوها بدلا من الحلوي |
| ¡Cabrón de los siete mares! ¡Jodido cabrón! | Open Subtitles | سفينة السبع بحار اللعينة السفينة اللعينة |
| Parece que la manzana perra no cae tan lejos del árbol perra. | Open Subtitles | يبدو أن التفاحة اللعينة لم تسقط بعيداً عن الشجرة اللعينة |
| Claro que nuestras posibilidades serán mayores si tenemos ayuda, comprensión y colaboración del mundo entero, que también está amenazado por este terrible flagelo. | UN | لكن احتمالات نجاحنا ستزداد إذا حظينا بدعم وتعاون وتفاهم بقية العالم التي تضار، قبل كل شيء، بسبب هذه اﻵفة اللعينة. |
| Al carajo. Te pegaré un tiro, desgraciado y te arrojaré por el maldito balcón. | Open Subtitles | اللعنة عليك ، سوف اركلك فى مؤخرتك والقيك من هذه الشرفة اللعينة |