Plantas de obtención de agua pesada, deuterio y compuestos de deuterio y equipo para las mismas | UN | مرافق إنتاج الماء الثقيل والديوتيريوم ومركبات الديوتيريوم ومعدات تلك المرافق |
El agua pesada puede obtenerse por diversos procesos. | UN | يمكن انتاج الماء الثقيل بمجموعة متنوعة من العمليات. |
En las etapas posteriores se logra un enriquecimiento ulterior y, mediante destilación final, se obtiene agua pesada utilizable en reactores. | UN | وتتواصل عملية اﻹثراء في المراحل التالية، ويتم انتاج الماء الثقيل الصالح للمفاعلات عن طريق التقطير النهائي. |
Partes internas de las torres y bombas de etapa especialmente concebidas o preparadas para torres de obtención de agua pesada mediante el proceso de intercambio amoníaco-hidrógeno. | UN | أجزاء أبراج داخلية ومضخات مرحلية مصممة أو معدة خصيصا ﻷبراج انتاج الماء الثقيل باستخدام عملية تبادل النشادر والهيدروجين. |
Se efectuó una investigación preliminar sobre la cantidad y la ubicación del agua pesada. | UN | وأجري تحقيق مبدئي بشأن كمية وموقع الماء الثقيل. |
El Iraq explicó que toda el agua pesada se había perdido con ocasión de los bombardeos de los reactores durante la Guerra del Golfo. | UN | وأوضح العراقيون أن جميع كميات الماء الثقيل فقدت أثناء قصف المفاعلات خلال حرب الخليج. |
El agua pesada puede obtenerse por diversos procesos. | UN | يمكن انتاج الماء الثقيل بمجموعة متنوعة من العمليات. |
En las etapas posteriores se logra un enriquecimiento ulterior y, mediante destilación final, se obtiene agua pesada utilizable en reactores. | UN | وتتواصل عملية الإثراء في المراحل التالية، ويتم انتاج الماء الثقيل الصالح للمفاعلات عن طريق التقطير النهائي. |
Relleno especializado para su utilización en la separación de agua pesada del agua corriente, que posean las dos características siguientes: | UN | مواد حشو خاصة يمكن استخدامها في فصل الماء الثقيل عن الماء العادي وتتميز بكلتا الخاصتين التاليتين: |
El agua pesada puede obtenerse por diversos procesos. | UN | يمكن انتاج الماء الثقيل بمجموعة متنوعة من العمليات. |
En las etapas posteriores se logra un enriquecimiento ulterior y, mediante destilación final, se obtiene agua pesada utilizable en reactores. | UN | وتتواصل عملية التخصيب في المراحل التالية، ويتم انتاج الماء الثقيل الصالح للمفاعلات عن طريق التقطير النهائي. |
Relleno especializado para su utilización en la separación de agua pesada del agua corriente, que posean las dos características siguientes: | UN | مواد حشو خاصة يمكن استخدامها في فصل الماء الثقيل عن الماء العادي وتتميز بكلتا الخاصتين التاليتين: |
En la etapa inicial del ciclo, nuestro programa proporciona material para la fase autóctona del reactor de agua pesada a presión. | UN | ففي المرحلة الاستهلالية من الدورة، يوفر برنامجنا مدخلات لمرحلة مفاعل الماء الثقيل المضغوط المحلي. |
La tercera fase está a punto de comenzar con la construcción de un demostrador tecnológico, el reactor avanzado de agua pesada de 300 MWe. | UN | وستبدأ المرحلة الثالثة قريبا بإنشاء نموذج عرض تكنولوجي لمفاعل الماء الثقيل المتطور بقوة 300 ميغاواط. |
Durante la visita, el Irán dijo al Organismo que había producido unas 60 toneladas de agua pesada en la HWPP. | UN | وخلال الزيارة، أبلغت إيران الوكالة بأنها أنتجت ما يقارب 60 طنا من الماء الثقيل في مصنع إنتاج الماء الثقيل. |
:: Producción de agua pesada en la planta de producción de agua pesada (HWPP) | UN | :: إنتاج الماء الثقيل في محطة إنتاج الماء الثقيل |
:: No permitir que el Organismo tome muestras del agua pesada almacenada en la UCF | UN | :: عدم السماح للوكالة بأخذ عينات من الماء الثقيل المخزون في مرفق تحويل اليورانيوم |
Facilitar información pertinente mutuamente acordada y brindar acceso controlado a la planta de producción de agua pesada. | UN | :: توفير المعلومات ذات الصلة وإتاحة المعاينة المنظَمة لمحطة إنتاج الماء الثقيل على النحو المتفق عليه بين الجانبين. |
Desde que se inició la producción en 2006, en la HWPP se han producido aproximadamente 100 toneladas de agua pesada utilizable en reactores. | UN | وقد أنتجت المحطة ما يقرب من 100 طن من الماء الثقيل الصالح للاستخدام في المفاعلات منذ بدء الانتاج في عام 2006. |
Queremos 10,000 libras de agua pesada para Pascuas del año nuevo. | Open Subtitles | نحن نحتاج 10000 باوند . من الماء الثقيل بحلول عيد الفصح العام المقبل |
Se considera que el agua pesada no tiene una utilización justificable en el programa del Irán de generación de energía nuclear para fines civiles, que se basa en la tecnología de reactores de agua ligera. | UN | ويعتقد أن الماء الثقيل ليس له أي استخدام موثوق به في برنامج إيران لاستخدام الطاقة الذرية للأغراض المدنية القائم على تكنولوجيا المفاعلات التي تستخدم الماء الخفيف. |