"المجموعة دال" - Translation from Arabic to Spanish

    • Grupo D
        
    • lista D
        
    La Mesa estará integrada por cuatro miembros de los grupos A y C combinados, dos miembros del grupo B y un miembro del Grupo D. UN ويتكون مكتب اللجنة من أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين وعضوين من المجموعة باء وعضو واحد من المجموعة دال.
    Grupo D: Brasil, Papua Nueva Guinea, Sudán UN المجموعة دال: بابوا غينيا الجديدة والسودان والبرازيل
    El Órgano Asesor estará integrado por 15 miembros: 6 del Grupo A, 3 del Grupo C, 4 del Grupo B y 2 del Grupo D. UN وستتألف الهيئة الاستشارية من 15 عضواً: 6 من المجموعة ألف، و3 من المجموعة جيم، و4 من المجموعة باء، و2 من المجموعة دال.
    El Grupo D apoyaba la propuesta del Secretario General. UN وأضاف أن المجموعة دال تؤيد الاقتراح المقدم من الأمين العام.
    Con arreglo a esos criterios, Kirguistán, república que había formado parte a la antigua Unión Soviética, debía integrarse en la lista D. UN وبالتالي، وعلى أساس هذه المعايير، ينبغي لقيرغيزستان، التي كانت عضوا سابقا في الاتحاد السوفييتي، أن تكون عضوا في المجموعة دال.
    El Grupo D apoyaba la propuesta del Secretario General. UN وأضاف أن المجموعة دال تؤيد الاقتراح المقدم من الأمين العام.
    El Grupo D apoyaba la propuesta del Secretario General. UN وأضاف أن المجموعة دال تؤيد الاقتراح المقدم من الأمين العام.
    Correspondía al Grupo D resolver la cuestión. UN وقال إن هذه مسألة على المجموعة دال حلها.
    Correspondía al Grupo D resolver la cuestión. UN وقال إن هذه مسألة على المجموعة دال حلها.
    Grupo D: Bangladesh, Brasil, Sudán UN المجموعة دال: البرازيل، بنغلاديش، السودان
    El representante de la Federación de Rusia hizo una declaración en nombre del Grupo D de países. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان باسم المجموعة دال.
    Grupo D: La información disponible se compila mediante un análisis sistemático, pero los documentos que se han de compilar no siempre se pueden consultar. UN المجموعة دال: تُجمع المعلومات المتاحة من خلال التحليل المنهجي، غير أن الوثائق التي يلزم تصنيفها لا يمكن الوصول إليها بالضرورة.
    Aportación inicial al texto de negociación de la Conferencia: Grupo D UN مساهمة أولية في النص التفاوضي للمؤتمر: المجموعة دال
    Grupo D - Estados de América Latina y el Caribe UN المجموعة دال - دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Grupo D No se expresaron ventajas ni desventajas. UN المجموعة دال: لم تذكر مزايا أو عيوبا.
    Grupo D – Estados de América Latina y el Caribe UN المجموعة دال - دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Grupo D - Estados de América Latina y el Caribe UN المجموعة دال - دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    iv) grupo D: graduado escolar; UN `٤` المجموعة دال: شهادة إتمام الدراسة؛
    Estas personas constituirán la Mesa del Comité, la cual, según se especifica en el artículo 19, está integrada por cuatro miembros de los Grupos A y C combinados, dos de los miembros del Grupo B y un miembro del Grupo D. UN وسيشكل هؤلاء اﻷعضاء مكتب اللجنة الذي سيتألف، كما تنص المادة ٩١، من أربعة أعضاء من المجموعتين ألف وجيم مجتمعتين، وعضوين من المجموعة باء، وعضو واحد من المجموعة دال.
    Grupo D – Estados de América Latina y el Caribe UN المجموعة دال - دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Se mostró plenamente de acuerdo con el argumento que su representante había expuesto y dijo que el deseo de Kirguistán de incorporarse a la lista D era un reflejo del espíritu de cambio en el seno de la UNCTAD. UN وقال إنه يتفق تماما مع الحجة التي ساقها ممثل البلد وأن رغبة قيرغيزستان في الانضمام إلى المجموعة دال تجسد روح التغيير داخل الأونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more