"المحطات التي" - Translation from Arabic to Spanish

    • las estaciones que
        
    • de emisoras que
        
    • las emisoras
        
    • centrales con
        
    • estaciones de
        
    • las centrales que
        
    • plantas
        
    • de estaciones
        
    Conviene señalar que no se da seguimiento a todas las estaciones que utilizan materiales de las Naciones Unidas. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن الرصد لا يشمل جميع المحطات التي تستعمل مواد للأمم المتحدة.
    Nueva Zelandia presta apoyo concreto al Tratado mediante las estaciones que hacen su aporte al Sistema Internacional de Vigilancia. UN وتؤيد نيوزيلندا المعاهدة تأييدا عمليا من خلال المحطات التي تساهم بها في نظام الرصد الدولي.
    ii) Aumento del número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas y la delincuencia UN ' 2 ' ارتفاع عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة.
    ii) Mayor número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas, la delincuencia y el terrorismo UN ' 2` ارتفاع عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب؛
    Esos programas se difundieron en forma simultánea en frecuencia modulada y en onda corta cuando las emisoras disponían de las correspondientes instalaciones de transmisión. UN وكانت هذه البرامج تذاع في آن واحد من المحطات التي لديها مرافق للبث على موجات تضمين التردد وعلى الموجات القصيرة.
    a Incluye centrales con capacidad superior a 2 megavatios. UN )أ( تشمل المحطات التي تزيد قدرتها عن ٢ ميغاوات.
    2A: Lista de estaciones de vigilancia de partículas UN " ٢ الف قائمة المحطات التي ترصد الجزيئات
    Se dio preferencia a las centrales termoeléctricas sobre las centrales que funcionaban con gas, aunque, en realidad, hubiera sido más fácil y más rápido instalar y poner en funcionamiento centrales de ese segundo tipo. UN وفُضلت محطات توليد الطاقة الحرارية على المحطات التي تعمل بالغاز، رغم أنه ربما كان من اﻷسهل في الواقع شراء الوحدات التي تعمل بالغاز وتشغيلها بسرعة أكبر.
    Nueva Zelandia presta apoyo concreto al Tratado mediante las estaciones que hacen su aporte al Sistema Internacional de Vigilancia. UN وتؤيد نيوزيلندا المعاهدة تأييدا عمليا من خلال المحطات التي تساهم بها في نظام الرصد الدولي.
    Muchas de las estaciones que aún quedan por instalar y certificar presentan las mayores dificultades, lo que incluye considerables obstáculos de índole técnica, financiera, administrativa y política. UN فالعديد من المحطات التي لم يتم إنشاؤها وتوثيقها بعد تنطوي على أكثر المشاكل صعوبة، بما في ذلك التحديات الكبيرة التقنية والمالية والإدارية والسياسية.
    b) ayudar a la calibración de las estaciones que forman parte de las redes integrantes del Sistema Internacional de Vigilancia, y UN )ب( والمساعدة في معايرة المحطات التي تشكل جزءا من الشبكات المكونة لنظام الرصد الدولي،
    b) ayudar a la calibración de las estaciones que forman parte de las redes integrantes del Sistema Internacional de Vigilancia, y UN )ب( والمساعدة في معايرة المحطات التي تشكل جزءا من الشبكات المكونة لنظام الرصد الدولي،
    b) Ayudar a la calibración de las estaciones que forman parte de las redes integrantes del Sistema Internacional de Vigilancia, UN )ب( والمساعدة في معايرة المحطات التي تشكل جزءا من الشبكات المكونة لنظام الرصد الدولي.
    b) Ayudar a la calibración de las estaciones que forman parte de las redes integrantes del Sistema Internacional de Vigilancia, UN )ب( والمساعدة في معايرة المحطات التي تشكل جزءا من الشبكات المكونة لنظام الرصد الدولي.
    ii) Aumento del número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas, la delincuencia y el terrorismo UN ' 2` ارتفاع عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب
    ii) Aumento del número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas, la delincuencia y el terrorismo UN ' 2` ارتفاع عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب
    ii) Mayor número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas, la delincuencia y el terrorismo UN ' 2` حدوث زيادة في عدد المحطات التي تبث معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب
    Por ejemplo, la Radio de las Naciones Unidas combina ahora la teledescarga de datos de Internet con información procedente de emisoras que reciben programas por métodos más tradicionales. UN فعلى سبيل المثال، تقوم إذاعة الأمم المتحدة الآن بضم البيانات المنـزَّلة من الإنترنت إلى المعلومات المستقاة من المحطات التي تستقبل البرامج بطرق تقليدية أكثر.
    Elimínese el indicador d) ii) actual y sustitúyase por el texto siguiente: " Aumento del número de emisoras que ofrecen información sobre las drogas, la delincuencia y el terrorismo " . UN يحذف المؤشر الحالي (د) ' 2` ويستعاض عنه بما يلي: " ارتفاع عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب "
    Participan en esta fase inicial las emisoras de radio de Jamaica, Trinidad y Tabago, Barbados y Cuba. UN ومن المحطات التي شاركت مبدئيا محطات من جامايكا وترينيداد وتوباغو وبربادوس وكوبا.
    b Incluye centrales con capacidad inferior a 2 megavatios. UN )ب( تشمل المحطات التي تقل قدرتها عن ٢ ميغاوات.
    2B: Lista de estaciones de vigilancia de gases nobles UN " ٢ باء قائمة المحطات التي ترصد الغازات الخاملة
    La finalización de nuevos proyectos de energía nuclear influirá en las tendencias futuras de las emisiones, al igual que las decisiones en el sentido de desmantelar las centrales que se aproximan al final de su vida útil o de prolongar su actividad mediante ajustes técnicos. UN وسيؤثر إنجاز مشاريع الطاقة النووية الجديدة في اتجاهات الانبعاثات في المستقبل، شأنه شأن القرارات المتعلقة بوقف تشغيل المحطات التي تقترب من نهاية فترة تشغيلها أو القيام بدلا من ذلك بتمديد حياتها بإدخال تعديلات تقنية عليها.
    Sistemas de depuradoras de agua, plantas de embotellamiento y sistemas de dosificación de cloro de propiedad de las Naciones Unidas en funcionamiento y mantenidos en 16 emplazamientos UN تم تشغيل وصيانة المحطات التي تملكها الأمم المتحدة لتنقية المياه وتعبئتها وإضفاء الكلور عليها في 16 موقعاً
    ii) Número de estaciones que emiten información sobre la droga, la delincuencia y el terrorismo UN ' 2` عدد المحطات التي تذيع معلومات عن المخدرات والجريمة والإرهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more