"المهم ان" - Translation from Arabic to Spanish

    • importante que
        
    • Lo importante es que
        
    • importante tenerlos
        
    • muy importante
        
    Es un gran director, y él esta interesado en mí para una película. Es importante que esté allí. Open Subtitles انه مخرج كبير و هو مهتم بي لفيلم له و من المهم ان اكون هناك
    Has tenido un trauma grave, y creo que es importante que sigamos hablando de esto. Open Subtitles تعرضت لصدمة كبيره . وأعتقد انه من المهم ان نستمر بالتحدث عن ذلك
    Por eso pienso que es muy importante que todos tengamos la posibilidad de participar en este descubrimiento. TED ولذلك انا اعتقد بأنه من المهم ان يكون للجميع فرصة المشاركة في هذا الاكتشاف.
    Tengo algunos papeles que es importante que firme. Open Subtitles لدي بعض الاوراق من المهم ان يقوم بتوقيعها
    Lo importante es que lo rescatemos antes de que hable, o que lo rescaten ustedes, más bien. Open Subtitles المهم ان نخرجة من هناك قبل ان يتكلم ام يجب ان اقول اخرجوه انتم
    Es importante que le vea, pero no puedo ir a la oficina. Open Subtitles من المهم ان اقابلك ولكنى لا استطيع ان أحضر الى المكتب
    Solía escribir todo el tiempo en secundaria, pero creo que es muy importante que yo tenga un pasatiempo, ¿sabes? Open Subtitles لكني اعتقد انه من المهم ان يكون عندي اخراج ابداعي
    EI CID hará mejor el trabajo. Es importante que te quedes aquí. Open Subtitles ال سي آي دي يتدبرون الموضوع بشكل جيد من المهم ان تبقى هنا
    Es importante que te rindas y no huyas. Open Subtitles من المهم ان تستلم عوضا ان يمسكوك وانت تهرب منهم
    Es muy importante que lleve este parche al menos 24 horas y que se mire regularmente en el espejo. Open Subtitles من المهم ان تضع الرقعة على الاقل اربعة وعشرون ساعة وتظل تنظر اليها فى المرآة
    Es importante que localicemos la fuente para poder tratarte. Open Subtitles ومن المهم ان نجد مصدر تلك البكتيريا لكي نعالجك
    Es importante que comprendas la situación en la que estás Open Subtitles . من المهم ان تفهم طبيعة المأذق الذى أنت بداخلة
    Creo que es importante que yo esté cuando la encuentre. Open Subtitles اعتد انة من المهم ان اكون موجود عندما تعثرى عليها
    Creo que es importante que sepas... que podríamos estar hablando de un final que podría no ser pacífico. Open Subtitles من المهم ان تعرف بأنّها قد تكون أقل من الإنهاء السلمي.
    Y como madre, opino que es importante que aprenda a vivir en el mundo real. Open Subtitles كأم, انه من المهم ان يتعلم كيف يتعامل مع العالم الحقيقي
    Bueno, entiendo que estamos inquietos por Polly y Brooke y Kelly pero es importante que mantengamos una actitud positiva. Open Subtitles الآن انا اعرف كلنا مستاؤون من اجل كيلي وبروك وبولي ولكن من المهم ان نحافظ على موقف ايجابي
    Pero también es importante que manejemos nuestras expectativas. Open Subtitles لكن ايضا من المهم ان نتعامل مع توقعاتنا.
    Es importante que todos los productores estén involucrados, incluyendo a Cheil. Open Subtitles من المهم ان يكون جميع المنتجين معا بما في ذلك شركة تشيل
    Es importante que hagamos pública esta información lo más pronto posible. Open Subtitles من المهم ان نخرج هذه المعلومات للعامة بأسرع ما يمكن
    Lo importante es que salimos de esta sanos y salvos. Open Subtitles الأمر المهم ان نخرج من هذا احياء و غير مصابين
    Pero a unos cuantos... será importante tenerlos contentos. Open Subtitles ولكن البعض منهم.. من المهم ان تتأكد انهم سعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more