Es un gran director, y él esta interesado en mí para una película. Es importante que esté allí. | Open Subtitles | انه مخرج كبير و هو مهتم بي لفيلم له و من المهم ان اكون هناك |
Has tenido un trauma grave, y creo que es importante que sigamos hablando de esto. | Open Subtitles | تعرضت لصدمة كبيره . وأعتقد انه من المهم ان نستمر بالتحدث عن ذلك |
Por eso pienso que es muy importante que todos tengamos la posibilidad de participar en este descubrimiento. | TED | ولذلك انا اعتقد بأنه من المهم ان يكون للجميع فرصة المشاركة في هذا الاكتشاف. |
Tengo algunos papeles que es importante que firme. | Open Subtitles | لدي بعض الاوراق من المهم ان يقوم بتوقيعها |
Lo importante es que lo rescatemos antes de que hable, o que lo rescaten ustedes, más bien. | Open Subtitles | المهم ان نخرجة من هناك قبل ان يتكلم ام يجب ان اقول اخرجوه انتم |
Es importante que le vea, pero no puedo ir a la oficina. | Open Subtitles | من المهم ان اقابلك ولكنى لا استطيع ان أحضر الى المكتب |
Solía escribir todo el tiempo en secundaria, pero creo que es muy importante que yo tenga un pasatiempo, ¿sabes? | Open Subtitles | لكني اعتقد انه من المهم ان يكون عندي اخراج ابداعي |
EI CID hará mejor el trabajo. Es importante que te quedes aquí. | Open Subtitles | ال سي آي دي يتدبرون الموضوع بشكل جيد من المهم ان تبقى هنا |
Es importante que te rindas y no huyas. | Open Subtitles | من المهم ان تستلم عوضا ان يمسكوك وانت تهرب منهم |
Es muy importante que lleve este parche al menos 24 horas y que se mire regularmente en el espejo. | Open Subtitles | من المهم ان تضع الرقعة على الاقل اربعة وعشرون ساعة وتظل تنظر اليها فى المرآة |
Es importante que localicemos la fuente para poder tratarte. | Open Subtitles | ومن المهم ان نجد مصدر تلك البكتيريا لكي نعالجك |
Es importante que comprendas la situación en la que estás | Open Subtitles | . من المهم ان تفهم طبيعة المأذق الذى أنت بداخلة |
Creo que es importante que yo esté cuando la encuentre. | Open Subtitles | اعتد انة من المهم ان اكون موجود عندما تعثرى عليها |
Creo que es importante que sepas... que podríamos estar hablando de un final que podría no ser pacífico. | Open Subtitles | من المهم ان تعرف بأنّها قد تكون أقل من الإنهاء السلمي. |
Y como madre, opino que es importante que aprenda a vivir en el mundo real. | Open Subtitles | كأم, انه من المهم ان يتعلم كيف يتعامل مع العالم الحقيقي |
Bueno, entiendo que estamos inquietos por Polly y Brooke y Kelly pero es importante que mantengamos una actitud positiva. | Open Subtitles | الآن انا اعرف كلنا مستاؤون من اجل كيلي وبروك وبولي ولكن من المهم ان نحافظ على موقف ايجابي |
Pero también es importante que manejemos nuestras expectativas. | Open Subtitles | لكن ايضا من المهم ان نتعامل مع توقعاتنا. |
Es importante que todos los productores estén involucrados, incluyendo a Cheil. | Open Subtitles | من المهم ان يكون جميع المنتجين معا بما في ذلك شركة تشيل |
Es importante que hagamos pública esta información lo más pronto posible. | Open Subtitles | من المهم ان نخرج هذه المعلومات للعامة بأسرع ما يمكن |
Lo importante es que salimos de esta sanos y salvos. | Open Subtitles | الأمر المهم ان نخرج من هذا احياء و غير مصابين |
Pero a unos cuantos... será importante tenerlos contentos. | Open Subtitles | ولكن البعض منهم.. من المهم ان تتأكد انهم سعداء |