"الموجات فوق الصوتية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de ultrasonido
        
    • la ecografía
        
    • de ultrasonidos
        
    • una ecografía
        
    • del ultrasonido
        
    Unidad radiológica y equipo de ultrasonido para el centro de salud de Khan Younis UN وحدة للتصوير بالأشعة السينية ومعدات الموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Unidad radiológica y equipo de ultrasonido para el centro de salud de Khan Younis UN وحدة للتصوير بالأشعة السينية ومعدات الموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Pero en cuanto lo veas en la ecografía y escuches el latido, todo va a cambiar para ti. Open Subtitles لكن بمجرد ان ترية على الموجات فوق الصوتية وتسمعين نبضات القلب كل شيء سيتغير عندك
    He estado esperando este día desde que el médico señaló la ecografía del vientre de tu madre y dijo, Open Subtitles كنت بإنتظار هذا اليوم منذ أن أشار الطبيب إلى جهاز الموجات فوق الصوتية المتصل برحم أمك وقال
    Un ejemplo es el de las " orejas de murciélago electrónicas " , que, mediante la transmisión de ultrasonidos, ayuda a las personas con discapacidad visual a identificar el equipo auxiliar y el sistema de tráfico. UN ومن الأمثلة على ذلك " أذنا الخفاش الإلكتروني " اللتان تعملان من خلال بث الموجات فوق الصوتية بمثابة جهاز معاون للأشخاص ذوي الإعاقة البصرية على تحديد المعدات المعاونة ونظام المرور.
    Patrocinador: Instituto Internacional de Estudios sobre Población, Mumbai y Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional; i) informe consolidado sobre el uso de máquinas de ultrasonido en la India por los centros de ultrasonidos certificados y evaluación de las necesidades de que los profesionales de Ayurveda, Yoga y Naturopatía, Unani, Siddha y Homeopatía (AYUDH) cuenten con ese equipo. UN الجهة الراعية: المعهد الدولي للدراسات السكانية، مومباي ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة؛ (ط) تقرير موحد بشأن استخدام آلات الموجات فوق الصوتية في الهند لدى مراكز الموجات فوق الصوتية المسجلة وتقييم مدى الحاجة إلى هذه المعدات لدى ممارسي العلاج بأعشاب العيوش.
    Sé que estás confusa, pero rechazar una ecografía tras una contusión cerebral, no es sano. Open Subtitles أعرف أنكِ مُشوّشة، ولكن رفض الموجات فوق الصوتية بعد الإرتجاج، هذا جنون تماماً.
    Hablemos primero del ultrasonido focalizado. TED دعونا نتحدث أولا عن الموجات فوق الصوتية المركزة.
    Las maternidades están provistas de equipos de ultrasonido. UN وزودت مرافق خدمات الحمل والتوليد بأجهزة الموجات فوق الصوتية.
    Esta es una sala de RM con un sistema de ultrasonido focalizado. TED هذا هو مجموعة تصوير بالرنين المغناطيسي مع نظام الموجات فوق الصوتية المركزة.
    Tengo una entrevista esta tarde para un puesto de técnico de ultrasonido. Open Subtitles عندي مقابلة بعد الظهر لمنصب فنية الموجات فوق الصوتية.
    Están reaccionando a la frecuencia de ultrasonido del oscilador. Open Subtitles إنهم يستجيبوا لتردد الموجات فوق الصوتية للمُذبذب
    máquinas de ultrasonido se ejecutan en la tecnología de imágenes similares. Open Subtitles تشغيل آلات الموجات فوق الصوتية على تكنولوجيا التصوير مماثلة.
    Es muy pronto para ver algo en la ecografía, pero tus... pruebas estaban normales. Open Subtitles من المبكر جداً أن نرى أي شئ على الموجات فوق الصوتية لكن نتائج تحليلاتك كانت طبيعية
    Hora de hacerme la simpática con los sustitutos, les veré en la ecografía. Open Subtitles حان وقت الذهاب للتلاعب مع البدلاء ومقابلتهم في موعد الموجات فوق الصوتية ..
    Hoy en día la respuesta no llega al nacer sino en la ecografía, a menos que los futuros padres escojan la sorpresa como nos sucedía a nosotros. TED بالطبع غالباً ما يتمّ تحديد الإجابة اليوم ليس عند الولادة إنما عند اختبار الموجات فوق الصوتية إلا إذا اختار الوالدين أن يتفاجأوا مثل حالنا جميعًا في الماضي
    Ni siquiera he sentido al bebé dar patadas, y la única vez que he ido al ginecólogo... ha sido al llevar a Quinn y a Finn a la ecografía de su décima semana. Open Subtitles انا لم اشعر بركلة الطفل ولو لمرة واحدة حتى الان لقد زرت عيادة طبيبة النساء والتوليد عندما اخذت كوين وفين لموعد الموجات فوق الصوتية للاسبوع العاشر
    Simplemente no podían ver el pene en la ecografía durante los primeros ocho meses. Open Subtitles رقم E 'أن للأشهر الثمانية الأولى على الموجات فوق الصوتية لا يرى القضيب.
    Vamos a hacerte una ecografía... y hacerte entrar en el quirófano lo antes posible. Open Subtitles سنُجري لكِ فحص الموجات فوق الصوتية ونجري الجراحة بأسرعَ وقتٍ ممكن
    ¿Recuerdas la técnica del ultrasonido que dijo que estaba segura de que estábamos embarazados? Open Subtitles تتذكرين الموجات فوق الصوتية اللتي كانت متأكدة جداً انكً حامل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more