Tradicionalmente, han sido comunes los matrimonios entre hutus y tutsis. | UN | وكان الزواج المختلط بين الهوتو والتوتسي شائعا في العادة. |
Por lo general, se instala a los refugiados hutus y tutsis en campamentos separados, con excepción de las parejas mixtas, para quienes se ha creado un campamento especial. | UN | وبشكل عام، يوضع اللاجئون الهوتو والتوتسي في مخيّمات منفصلة، باستثناء اﻷزواج المختلطين الذين أقيم مخيّم خاص لصالحهم. |
En particular, expresó su consternación por el nuevo estallido de violencias masivas de origen étnico en Burundi y las violaciones sistemáticas de los derechos humanos de las que han sido objeto los miembros de las comunidades hutu y tutsi. | UN | وأعربت اللجنة بوجه خاص عن استنكارها لاندلاع أعمال عنف واسعة النطاق وذات دافع إثني مرة أخرى في بوروندي، وما حدث من انتهاكات منهجية لحقوق اﻹنسان راح ضحيتها أعضاء كل من جماعتي الهوتو والتوتسي. |
A través de los años, los matrimonios entre miembros de las tribus hutu y tutsi llegaron a ser tan comunes que la afiliación tribal perdió todo significado. | UN | وعلى مر السنين حصل بين قبائل الهوتو والتوتسي تزاوج إلى الحد الذي فقد الانتماء القبلي معه معناه. |
Adrien Sibomana, un hutu, fue nombrado Primer Ministro y se eligió un gabinete en el que había tantos hutus como tutsis. | UN | وعيﱢن السيد أدريان سيبومانا، وهو من الهوتو، رئيسا للوزراء، وشُكلت حكومة تساوت فيها نسبة الهوتو والتوتسي. |
Muchos de los soldados de la PARECO han desertado del CNDP, lo que indica que las divisiones entre los hutus y los tutsis se están agravando en Kivu del Norte. | UN | وكثير من مسلحي جماعة الائتلاف هم من الفارين من صفوف المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، مما يشير إلى اتساع الصدع بين الهوتو والتوتسي في كيفو الشمالية. |
Paul Rusesabagina dio refugio a 1268 tutsi y hutu en el hotel Mil Colinas de Kigali. | Open Subtitles | بول روسيسباقينا قام بحماية 1268 لاجئ من الهوتو والتوتسي في فندق ميل كولين في كيغالي |
Mi delegación cree que el Tribunal debe llevar a cabo rápidamente los procesos para facilitar la reconciliación nacional entre los hutu y los tutsi de Rwanda. | UN | ويعتقد وفد بلدي أنه يتعين على المحكمة أن تسارع بإقامة العدل بغية تسهيل المصالحة الوطنية بين الهوتو والتوتسي في رواندا. |
La reconciliación y la participación en el poder de hutus y tutsis constituyen la única alternativa que contribuirá a dar una solución política a un problema aparentemente insoluble. | UN | فالصلح وتقاسم السلطة بين الهوتو والتوتسي هما البديل الوحيد الذي سيساعد على إيجاد حل سلمي لمشكل عويص فيما يبدو. |
Entre 1920 y 1940, los belgas llevaron a hutus y tutsis rwandeses a Masisi como jornaleros. | UN | فبين عامي ١٩٢٠ و ١٩٤٠، عمد البلجيكيون إلى إحضار الهوتو والتوتسي الروانديين إلى ناسيسي بوصفهم عمالا. |
A partir de entonces el juego político se ha caracterizado por la rivalidad entre hutus y tutsis. | UN | واتسمت اللعبة السياسية منذئذ بالمنافسة بين الهوتو والتوتسي. |
Estamos aquí para monitorear la paz entre hutus y tutsis, nada mas. | Open Subtitles | إنتدابنا واضحُ جداً. نحن هنا أَنْ نُراقبَ السلام بين الهوتو والتوتسي. ذلك كُلّ. |
Se estima que durante el intento de golpe y como consecuencia de éste resultaron muertas por lo menos 50.000 personas, hutus y tutsis. | UN | ويقــدر أن عدد اﻷشخاص الذين لقوا مصرعهم في أثناء محاولة الانقلاب وتوابعه بحوالي ٠٠٠ ٥٠ شخص من الهوتو والتوتسي على السواء. |
En el plano local, el Representante Especial también encontró varios ejemplos de solidaridad entre las comunidades hutu y tutsi. | UN | وعلى المستوى المحلي، صادف الممثل الخاص أيضا عديدا من اﻷمثلة الدالة على بناء الجسور بين طائفتي الهوتو والتوتسي. |
Se desplazó a Kigali y otras regiones, donde realizó consultas con los ciudadanos en sus comunidades, algunas de las cuales se identifican como batwa, y otras que se reconocían anteriormente como hutu y tutsi. | UN | وسافرت إلى كيغالي وإلى مناطق أخرى حيث تشاورت مع السكان داخل مجتمعاتهم المحلية الذين يعرِّف بعضهم نفسه بأنه من الباتوا بينما كان آخرون يُعرَّفون على أنهم من الهوتو والتوتسي. |
A este respecto, diversas fuentes informaron al Relator Especial de que miembros del grupo étnico hunde robaban ganado a los grupos étnicos hutu y tutsi a fin de intercambiarlo por armas en la localidad de Tongo. | UN | وفي هذا الصدد، أبلغت مصادر متنوعة المقرر الخاص بأن أفراداً من جماعة الهوندي اﻹثنية كانوا يسرقون الماشية من جماعتي الهوتو والتوتسي الاثنيتين بغية مقايضتها باﻷسلحة في منطقة تونغو المحلية. |
Los incidentes violentos que han afectado una y otra vez a las comunidades hutu y tutsi, así como la inseguridad que reina en Bujumbura o en la provincia, han perturbado con frecuencia la serenidad de los debates e incluso han impedido que los miembros puedan reunirse. | UN | وأدت أحداث العنف التي وقعت لجماعتي الهوتو والتوتسي على التوالي، وانعدام اﻷمن في بوجمبورا أو في الريف، الى تعكير صفو المناقشات في كثير من اﻷحيان، لا بل الى منع اﻷعضاء من الاجتماع. |
Los elementos duros, tanto hutus como tutsis, que no aceptan los acuerdos para compartir el poder en virtud del Pacto de Gobierno recurren a la violencia con objeto de alcanzar sus fines políticos. | UN | ذلك أن المتشددين من الهوتو والتوتسي على حد سواء، الذين لا يقبلون باتفاقات تقاسم السلطة في اطار اتفاق الحكم، يلجأون الى استخدام العنف كوسيلة لتحقيق أهدافهم السياسية. |
Según testigos tutsis, el jueves 21 de octubre, en la colina Kanegwa, situada a cinco kilómetros al sur de Gatabo, tanto hutus como tutsis participaron en el bloqueo de las carreteras. | UN | ٣٣٣ - ذكر شهود التوتسي أن الهوتو والتوتسي على السواء قد اشتركوا يوم الخميس الموافق ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر في قطع الطرق في تل كينغوا، الواقع على بعد ٥ كيلومترات جنوب غاتابو. |
Desde hace siglos, los hutus y los tutsis ocupan un espacio geográfico común, comparten las mismas creencias religiosas, tradicionales o cristianas, y hablan el mismo idioma. | UN | فمنذ قرون، شغلت جماعتا الهوتو والتوتسي حيزاً جغرافياً واحداً، واشتركتا في نفس المعتقدات الدينية، التقليدية منها والمسيحية، وتحدثتا بلغة واحدة. |
Diversos escritores pretenden explicar esta tragedia en el contexto de los asentamientos de los grupos demográficos y lo atribuyen a diferencias biológicas o aun sicológicas entre los hutus y los tutsis. | UN | ويميل عدة كتاب إلى تفسير هذه المأساة في سياق المستوطنات السكانية في رواندا ومن خلال الاختلافات البيولوجية أو حتى النفسية بين الهوتو والتوتسي. |
Algunos de ellos han desarrollado una ideología racista, alentada con mensajes de propaganda y de incitación al odio, trasmitidos por la radio, por la televisión y la prensa, lo que ha contribuido a la polarización de actitudes, de lenguaje y de mentalidades en el seno de las comunidades tutsi y hutu. | UN | وطوﱠر البعض منهم ايديولوجية عنصرية تدعمها حملات دعائية وتحريضات على الكراهية بثت بواسطة الاذاعة والتلفزيون والصحافة وساهمت بذلك في تطرف المواقف وأساليب التعبير والتفكير داخل مجتمعي الهوتو والتوتسي. |
¿Cuál es la verdadera diferencia entre los hutu y los tutsi? | Open Subtitles | اذاً, ما الإختلاف الحقيقي بين الهوتو والتوتسي ؟ |
Los oradores expresaron preocupación por la marginación de que era objeto ese grupo étnico por parte de los hutus y los tutsi y su exclusión de los arreglos para resolver el conflicto y compartir el poder. | UN | وأعرب المتكلمون عن قلقهم إزاء تهميش كل من الهوتو والتوتسي لهم، ولأن ترتيبات فض النـزاعات والمشاركة في السلطة لم تشمل الباتوا بعد. |