| Sí, vas a tomar tu jugo y comer tu cereal. Dile, "Adiós, papi". | Open Subtitles | من الافضل ان تاكل الفطار وتشرب العصير قل لابيك الى اللقاء |
| Bueno, creo que será mejor que me vaya, Felicity. - Adiós, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو |
| Era solo un simbólico acto para decirle Adiós, mentalmente al hacer eso. | Open Subtitles | ربما رمزيا كقول الى اللقاء له في عقلي بفعل هذا |
| Bien, si. Lo llamare mas tarde. Adios. | Open Subtitles | حسنا ساتصل به لاحقا الى اللقاء |
| Mi amigo va a rendirse, así que os dejaremos por ahí y os diremos Adiós. | Open Subtitles | صديقي هنا قرر الاستسلام سننوصلكما الى اي مكان ونقول لكم , الى اللقاء |
| Ya sabes, Adiós de hecho es una versión abreviada de a Dios te encomiendo. | Open Subtitles | أتعلمين، الى اللقاء هي في الواقع الكلمة المصغرة من ليكن الرب معك |
| Probablemente me necesite para abrir un frasco de pepinillos o algo. Muy bien, Adiós. | Open Subtitles | على الارجح يريدني افتح علبة المخلل او شئ ما حسنا, الى اللقاء |
| Finalmente, en vez de decirles Adiós permítanme decirles que espero que nos volvamos a encontrar en circunstancias aún mejores. | UN | وأخيرا، بدلا من أن أودعكم، دعوني أقول لكم الى اللقاء وآمل أن أراكم في ظروف أفضل ايضا. |
| Adiós y buena suerte, y créame que es mi querido compañero, suyo atentamente, Sherlock Holmes. | Open Subtitles | الى اللقاء وحظ سعيد وصدقنى,انك كنت رفيقى العزيز, المخلص لك ,شارلوك هولمز. |
| Adiós, Charlie. Si puedes volver, nos encontrarás aquí. | Open Subtitles | الى اللقاء يا تشارلى ، اذا سنحت لك الفرصة للعودة ، سنكون هنا |
| Adiós, Muggsy, amigo mío. Hasta luego. No aceptes monedas de madera. | Open Subtitles | الى اللقاء يا ماجسى وداعا ، لا تأخذى أى مبالغ خشبية |
| - Adiós, Sparky. - Adiós, Charlie. | Open Subtitles | الى اللقاء يا سباركى الى اللقاء يا تشارلى |
| - Adiós, chicos. - Hasta luego, "Sarlie". - Adiós a todos. | Open Subtitles | الى اللقاء أيها الفتيان الى اللقاء سارلى |
| Adiós. Venga a verme si va alguna vez a Londres. | Open Subtitles | الى اللقاء, تعالى وقومى بزيارتى لو حدث وحضرت الى لندن |
| - Adiós, y gracias por todo. - Adiós. ¡Abran paso! | Open Subtitles | الى اللقاء, وشكرا على كل شئ الى اللقاء لورى.. |
| Probablemente no la veré antes de irme, así que Adiós. | Open Subtitles | ربما لن اتمكن من رؤيتك ثانية قبل رحيلى, لذا ,الى اللقاء |
| - Srta. Sherman, Adiós. - Adiós. - Profesor. | Open Subtitles | الى اللقاء يا انسة شيرمان الى اللقاء يا بروفيسير شكرا |
| Adios, cariño. -Hola. -¿Puedo hablar con Mandy? | Open Subtitles | الى اللقاء عزيزي مرحبا,هل ماندي هنا رجاء ؟ |
| - Hasta pronto, Joey. Nos vemos. - Hasta pronto. | Open Subtitles | الى اللقاء يا جوى, سأراك لاحقا الو هل توبى شيروود موجودة ؟ |
| Hasta luego. Eres preciosa. Todas las mujeres son preciosas. | Open Subtitles | الى اللقاء ايتها الجميلة كل النساء جميلات |
| ¡Nos iremos en coche a Nueva York y comenzaremos una nueva vida! ¡Au revoir! | Open Subtitles | نحن سنقوم برحلة بحرية الى التفاحة الكبيرة و نبدأ حياتنا الجديدة الى اللقاء |
| Es una suma excesiva para... mucha gente... no yo, pero, sí, bueno, Chau. | Open Subtitles | هذا مبلغ زائد لـبعض الناس ، ليس لي لكن ، نعم الى اللقاء |
| Tú y tu hermana prometieron que irían. Chao. | Open Subtitles | وعدتني أنت وأختك أن تحضرا هناك الى اللقاء |