Desde alrededor de 1923 en adelante, los partidos socialistas de izquierda aparecieron en la escena política y abrazaron la causa de los derechos de los trabajadores. | UN | ودخلت اﻷحزاب الاشتراكية اليسارية نحو عام ٣٢٩١ فصاعدا الحلبة السياسية وتبنت قضية حقوق العمال. |
Uruguay izquierda Democrática Independiente | UN | أوروغواي الحركة اليسارية الديمقراطية المستقلة |
Esto es lo que toda la economía nos impone, como puede verse en la esquina de la izquierda, como palos de hockey. | TED | هذا مايقوم عليه اقتصادنا الكلي بإقحامنا به وفرضه وموضح على وجه الخصوص بتلك الزاوية اليسارية مضارب الهوكي |
En Colombia los dirigentes de las protestas sociales suelen ser estigmatizados como simpatizantes de los guerrilleros izquierdistas y son atacados por ese motivo. | UN | وفي كولومبيا، كثيراً ما يوصم قادة الاحتجاجات الاجتماعية بأنهم متعاطفون مع العصابات اليسارية ويتعرضون للهجوم بهذه الحجة. |
Su padre Ramnath Rai fue Jefe del Gobierno durante 14 años pero el embriagador romance con la generación de izquierdas .. | Open Subtitles | كان والدها ( رام ناث راي).. رئيساً للوزراء منذ 14 سنة لكن لحمية جيلها و تشبعه بالمبادئ اليسارية.. |
Julian Assange no es ni de derechas libertario ni un izquierdista estandar. | Open Subtitles | جوليان أسانج ليس التحررية اليمينية ولا اليسارية القياسية. |
Aunque también hay beneficios y cambios importantes en las políticas de la izquierda. | TED | ولكن هناك فوائد أيضا وتغييرات كبيرة جارية على السياسات اليسارية. |
En Italia en 1948, el Partido Comunista, liderado por Togliatti dominaba el Frente Popular de izquierda. | Open Subtitles | بحلول عام 1948 في إيطاليا هيمن الحزب الشيوعي بقيادة تولياتي على الجبهة الشعبية اليسارية |
Las organizaciones sindicales de izquierda fueron prohibidas, los grupos radicales fueron procesados, las manifestaciones fueron dispersadas. | Open Subtitles | طُردت منظمات العمل اليسارية اُتهمت الجماعات المتطرفة وفُضت الإعصامات |
Controlaba la fuerza laboral y se deshacía de los elementos peligrosos de izquierda. | Open Subtitles | أطلق الإستثمار حتى في ألمانيا. كانت قوة العمل عنده تحت السيطرة. كان يتخلص من خطر العناصر اليسارية. |
Mira, imagina una chica muy fea, mal vestida, tipo portavoz de un movimiento de extrema izquierda. | Open Subtitles | لك أن تتخيل، فتاة بشعة، رثة الملابس، من نوع المتحدث الرسمي للحركة اليسارية المتطرفة. |
¿Qué hay de extremistas de izquierda o derecha por conmemorar un aniversario? | Open Subtitles | ماذا عن متطرفين من الأحزاب اليسارية او اليمينية ربما لتخليد ذكرى سنوية؟ |
Si miran a la izquierda del avión, tu verás el muy famoso "siete banderas" Atlantis. | Open Subtitles | إذا نظرتوا من الجهة اليسارية للطائرة. سترون حديقة السبعة أعلام لأتلانتس الشهيرة جدا. أوه. |
El puño levantado indica que probablemente es miembro... del grupo extremista de izquierda, "El Pueblo". | Open Subtitles | .. وقبضة يده تُشير إلى أنه عضوٌ في الجماعة المتطرفة اليسارية |
La policía cree que el autor es miembro de grupos radicales de izquierda | Open Subtitles | وتعتقد الشرطة أن الجاني أحد أعضاء المجموعات اليسارية الراديكالية |
Rechazo que el presidente acogiera ese radical programa de la izquierda y sus grupos al que por error le dicen la Ley de Derecho Civil. | Open Subtitles | يؤسفني ان الرئيس تبنى البرنامج الطرفي للمجموعات اليسارية |
En el propio Israel, la decisión de realizar las expropiaciones provocó numerosas críticas de miembros del Gobierno, partidos de izquierda y movimientos opuestos a los asentamientos. | UN | وفي اسرائيل ذاتها واجه قرار المصادرة قدرا كبيرا من الانتقاد من جانب أعضاء الحكومة واﻷحزاب اليسارية والحركات المناهضة للاستيطان. |
El fenómeno del terrorismo es, por supuesto, antiguo, aunque los grupos implicados en él han cambiado a lo largo del tiempo: de grupos izquierdistas radicales, a grupos nacionalistas extremistas, a grupos vinculados con el extremismo religioso. | UN | بطبيعة الحال، فإن ظاهرة الإرهاب قديمة وإن اختلف التركيز على المجموعات المنخرطة فيه من وقت إلى آخر، بداية بالمجموعات اليسارية المتطرفة إلى تلك الوطنية المتطرفة ثم إلى تلك المرتبطة بالتطرف الديني. |
De cualquier manera, no hay mucho de que preocuparse con respecto a las democracias izquierdistas. | UN | وعلى أي حال، لا يوجد الكثير مما يستدعي القلق حينما يتعلق الأمر بالديمقراطيات اليسارية. |
A otros los ponen en la lista negra sólo por ser izquierdistas. | Open Subtitles | هناك القائمة السوداء عن وجود الانتماءات اليسارية |
La línea reconocida como de izquierdas. | Open Subtitles | rlm; هذه هي العبارة اليسارية. |
¡y verán la mejor propaganda izquierdista homo-erótica! | Open Subtitles | اليسارية الداعية للشذوذ |