"اوافقك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estoy de acuerdo
        
    • estar más de acuerdo
        
    Mira, no Estoy de acuerdo con tu búsqueda de la langosta, pero no soporto ver cómo haces el tonto. Open Subtitles اسمعي انا لا اوافقك على مسعاك كـموضوع سطان البحر لكن لا يمكنني الوقوف ومشاهدتك تتصرفين كحمقاء
    No Estoy de acuerdo. Lo que lo hizo efectivo fue su sencillez y honestidad. Open Subtitles انا لا اوافقك الراى, ما جعله مؤثرا على اللجنة, هى بساطته و صدقه
    No se preocupe. Sí, Estoy de acuerdo. Tenemos que detener... a mi hijo. ¡Claro! Open Subtitles نعم , انا اوافقك ولدى لابد ان يتوقف بالطبع
    Quiero que quede claro que no Estoy de acuerdo. Open Subtitles اريدك ان تعلمي انني لا اوافقك على هذا,حسناً.. ؟
    Oye, no puedo estar más de acuerdo. Open Subtitles و التحدث وجهاً لوجه اوافقك تماما
    Estoy de acuerdo. Ya estoy haciendo algo al respecto. Open Subtitles اعرف هذا و اوافقك الرأى و سوف افعل شىء بخصوص هذا
    Estoy de acuerdo, Sr. Presidente. Sólo en las etapas de planeamiento. Open Subtitles اوافقك سيدي الرئيس ولكنها في مراحل التخطيط الان
    Estoy de acuerdo, mientras tanto yo estoy a cargo. Open Subtitles اوافقك . قد يظهر الحاجة لمساعدة عندما يكون المرء مطارد في البرية
    Desafortunadamente, Estoy de acuerdo contigo, mi niña, pero debo imponer una condición. Open Subtitles يجب علي ان اوافقك الرأي,ابنتي ولكني اصر على شرط واحد ما هو هذا الشرط؟
    - No podemos permitir esto. - Estoy de acuerdo, Sr. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان ندعه يفعل هذا انت تعلم باني اوافقك يا سيدي
    Estoy de acuerdo que es raro, pero no creo que alguien deba alarmarse demasiado por eso. Open Subtitles اوافقك انه امر غريب لكن لا اظن انه امر يستدعي القلق بشانه
    Estoy de acuerdo, y te lo agradezco, pero he aprendido mucho y se que puedo hacer esto. Open Subtitles اوافقك الرأي, وانا شاكرة لكني تعلمت الكثير وأعرف انه باستطاعتي فعل هذا
    No Estoy de acuerdo. Creo que está muy interesado. Open Subtitles انا لست اوافقك الرأي لكنت سأقول انه مهتم جدا
    Estoy de acuerdo y me conoces, odio ponerme nuclear. Open Subtitles اوافقك الرأي.. لكن انت تعرفني.. اكره القنابل النووية
    Estoy de acuerdo, considerando que el nivel de fluidos está un poco bajo creo que es mejor sacarla antes. Open Subtitles اوافقك الرأي خصوصا وان السوائل لديكِ منخفضة. من الجيد اننا اتفقنا مبكرا.
    Dave, Estoy de acuerdo contigo acerca de los videntes. Open Subtitles دايف,اوافقك الرأي بخصوص الوسطاء الروحيين
    Estoy de acuerdo. El Club Glee debe ser divertido. Open Subtitles اوافقك , نادي الغناء من المفترض ان يكون مرحا
    Estoy de acuerdo. A mí también me encantaría tener una clientela constante y estable. Open Subtitles اوافقك الرأى , احب العميله المنتظمه والدائمه
    Sí, Estoy de acuerdo. Nada en absoluto. Open Subtitles نعم اوافقك الرأي لا يوجد اطلاقا ما نتكلم عنه
    Que kid está vendiendo snakeoil se puede creer lo que quiera pero este no va a bueno no Estoy de acuerdo en Open Subtitles هذا الطفل يبيع السم فى العسل و يمكنك ان تؤمن بما تريده لكن هذا لن ينتهى بخير انا لا اوافقك
    No podía estar más de acuerdo, es por eso que estoy eligiendo enseñar. Open Subtitles اوافقك الرأي لهذا السبب انا اختار التعليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more