"اﻷجهزة الفرعية للمجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • los órganos subsidiarios del Consejo
        
    • mecanismo subsidiario del Consejo
        
    • órgano subsidiario del Consejo
        
    • los órganos subsidiarios de la Junta
        
    • de los órganos subsidiarios
        
    • de órganos subsidiarios del Consejo
        
    Con esta resolución, la Asamblea también inició una importante serie de exámenes para aumentar la eficacia y la eficiencia de los órganos subsidiarios del Consejo. UN وفي هذا القرار، بدأت الجمعية العامة مجموعة هامة من الاستعراضات التي ترمي إلى تحسين فعالية وكفاءة اﻷجهزة الفرعية للمجلس.
    Nos parece útil el breve recuento sobre las actividades de los órganos subsidiarios del Consejo, en particular aquéllas que realizan los Comités de sanciones, cuya importancia ha aumentado en los últimos tiempos. UN ونحن نرى أن السرد الموجز ﻷنشطة اﻷجهزة الفرعية للمجلس مفيد تماما، وخاصة فيما يتعلق بلجان الجزاءات؛ التي زادت أهميتها مؤخرا.
    D. Examen del proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para 1996-1997 UN دال - النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧
    Además, los órganos subsidiarios, especialmente el mecanismo subsidiario del Consejo Económico y Social, deberían presentar informes en un formato normalizado a fin de facilitar su lectura y la búsqueda de información. UN كما ينبغي للهيئات الفرعية، ولا سيما الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقديم التقارير في شكل موحد تيسيرا لقراءتها وللعثور على المعلومات.
    D. Examen del proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para 1996-1997 UN دال - النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧
    E. Examen del proyecto de calendario bienal de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para 1998-1999 UN هاء - النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    E. Examen del proyecto de calendario bienal de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para 1998-1999 UN هاء - النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    b) Información relativa a la labor de los órganos subsidiarios del Consejo, incluidos los comités de sanciones; UN " )ب( معلومات تتعلق بعمل اﻷجهزة الفرعية للمجلس بما فيها لجان الجزاءات؛
    Esas mejoras incluyen la necesidad de contar con una información sustantiva sobre la labor y las recomendaciones de los órganos subsidiarios del Consejo, como los comités de sanciones, sobre las consultas oficiosas del plenario emprendidas antes de que el Consejo tome medidas sobre temas sustantivos, y sobre solicitudes recibidas en virtud del Artículo 50 de la Carta y las acciones emprendidas al respecto por el Consejo. UN وهذه التحسينات تشمل الحاجة إلى توفير معلومات جوهرية عن أعمال اﻷجهزة الفرعية للمجلس وتوصياتها مثل لجان الجزاءات، وعن المشاورات الجامعة غير الرسمية قبل اتخاذ المجلس قرارات بشأن قضايا جوهرية وبشأن الطلبات المقدمة بموجب المادة ٠٥ من الميثاق وعما اتخذه المجلس من إجراءات بشأنها.
    Lugares de celebración de los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social (E/1997/L.4/Rev.1) UN أماكن عقد دورات اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/1997/L.4/Rev.1)
    b) Información relativa a la labor de los órganos subsidiarios del Consejo, incluidos los comités de sanciones; UN )ب( معلومات تتعلق بعمل اﻷجهزة الفرعية للمجلس بما فيها لجان الجزاءات؛
    Sin embargo, quisiéramos que –como se pidió en la resolución 51/193– hubiera en el informe más información de fondo sobre la labor de los órganos subsidiarios del Consejo, como los comités de sanciones, sobre todo información acerca de las consultas plenarias efectuadas por el Consejo antes de tomar una decisión sobre cuestiones importantes que corresponden a su mandato. UN بيد أننا نود أن نرى مزيدا من المعلومات الموضوعية في التقرير حسبما جاء في القرار ٥١/١٩٣ بشأن أعمال اﻷجهزة الفرعية للمجلس كلجنة الجزاءات مثلا - وخصوصا المعلومات عن المشاورات الجامعة التي تجري قبل أن يتخذ المجلس إجراءات أو يجري مداولات بشأن المسائل المشمولة بولايته.
    En la continuación de su período de sesiones sustantivo de 1997, el Consejo decidió seguir examinando este tema y continuar el examen de los órganos subsidiarios del Consejo, tal como dispuso la Asamblea General en su resolución 50/227 y en resoluciones posteriores, y pedir al Secretario General que presentase un informe sobre la cuestión al Consejo para su examen durante su período de sesiones sustantivo de 1998 (decisión 1997/322). UN قرر المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٧، أن يواصل النظر في هذا البند وأن يواصل استعراض اﻷجهزة الفرعية للمجلس حسبما كلفت به الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢٢٧ والقرارات اللاحقة، وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى المجلس للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ )المقرر ١٩٩٧/٣٢٢(.
    Los informes que se presentan al Consejo se inscriben actualmente en tres categorías: a) informes solicitados y examinados exclusivamente por el Consejo, que tratan los temas principales de sus series de sesiones o temas determinados; b) informes transmitidos a la Asamblea General a través del Consejo, y c) informes resultantes del mecanismo subsidiario del Consejo, los fondos, programas y órganos de coordinación. UN وتندرج حاليا التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ضمن ثلاث فئات رئيسية هي: (أ) التقارير التي يطلبها المجلس وينظر فيها دون سواه، وهي تتناول الموضوع الرئيسي (المواضيع الرئيسية) لأجزائه أو بنودا خاصة؛ و (ب) التقارير التي تحال إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس؛ و (ج) التقارير التي تصدر عن الأجهزة الفرعية للمجلس وصناديقه وبرامجه وهيئات التنسيق التابعة له.
    A pesar de su función como principal órgano subsidiario del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General para la planificación, programación y coordinación, las deliberaciones del Comité sobre asuntos de coordinación no aportan nada al trabajo de sus órganos rectores. UN ورغم دور اللجنة، بوصفها أهم الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة المختصة بالتخطيط والبرمجة والتنسيق، فإن مداولاتها بشأن مسائل التنسيق لم ستسهم في عمل هاتين الهيئتين اللتين تتبعهما.
    Estos ejemplos son indicativos de la participación regular de los órganos subsidiarios de la Junta de los Jefes Ejecutivos en la preparación de informes de la Dependencia Común de Inspección. UN وتوضح هذه الأمثلة مشاركة الأجهزة الفرعية للمجلس بانتظام في الأعمال التحضيرية لإعداد تقارير وحدة التفتيش المشتركة.
    C. Propuestas procedentes de órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social UN جيم - المقترحات المنبثقة عن اﻷجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more