| En Jerusalén, se descubrió un proyectil de bazuca en un paquete cerca de la Puerta Nueva de la Ciudad Vieja. | UN | وفي القدس، اكتُشف صاروخ بازوكا كان مخفيا في رزمة بالقرب من البوابة الجديدة للمدينة القديمة. |
| Srta. McCardle, pregunte al General Stanton si nos presta una bazuca. | Open Subtitles | آنسة مكرادل، اطلبي من الجنرال ستانتون استعارة بازوكا |
| Una bazuca en Little Bighorn. ¿O fue en Okinawa? | Open Subtitles | إطلاق بازوكا على الكبش الأسود، أو كان هذا أوكيناوا |
| No, es algo cultural. Le dimos a una avestruz con una bazuca en la boda. | Open Subtitles | كلا بالطبع , إنها مجرد امور ثقافية لقد فجرنا نعامة بواسطة بازوكا في الزواج الذي حضرته |
| Pero si la bazuca de la Fuerza de la Velocidad no empieza a funcionar pronto, vamos a tener que empezar a llamarlo el Gran Fracaso de la Fuerza de la Velocidad. | Open Subtitles | لكن ما لم تعمل بازوكا قوة السرعة قريبًا سنسميها فشل قوة الرسعة الملحمي |
| Es mejor, sí. Pero si la bazuca de la Fuerza de Velocidad no empieza a funcionar pronto, tendremos que empezar a llamarlo el Épico Fracaso de la Fuerza de Velocidad. | Open Subtitles | لكن ما لم تعمل بازوكا قوة السرعة قريبًا سنسميها فشل قوة الرسعة الملحمي |
| ¡Una bazuca no es un accidente, perra loca! | Open Subtitles | الموت بـ"بازوكا" ليس حادثاً أيتها الساقطة المختلة |
| Qué forma de irse. Asesinado por una bazuca. | Open Subtitles | يالها من طريقة للموت - يقتل بقذيفة بازوكا - |
| ¿No es aquí cuando dice bazuca o algo parecido? | Open Subtitles | أليس هذا هو الوقت الذي يقول فيه "بازوكا" أو أمر مشابه؟ |
| "Porque nunca sabes cuando una bazuca será necesaria". | Open Subtitles | مم-هم. لأنك لا تعرف أبدا عندما بازوكا ستعمل تأتي في متناول اليدين. |
| - Siempre he querido mi propio bazuca. | Open Subtitles | - دائما كنت اريد امتلاك بازوكا. |
| Tienes que retroceder... de la bazuca de la Fuerza de la Velocidad. | Open Subtitles | عودي خطوة للوراء عن بازوكا قوة السرعة |
| Necesitas retroceder un paso... de la bazuca de la Fuerza de Velocidad. | Open Subtitles | عودي خطوة للوراء عن بازوكا قوة السرعة |
| Me gustaría saber si resistiría a los disparos de una bazuca. | Open Subtitles | أتساءل إن كان سيتحمل بازوكا |
| Amorcito, trae la bazuca de mamá. | Open Subtitles | حبيبي، اجلب لوالدتك بازوكا |
| bazuca, José. ¡Habitación despejada! | Open Subtitles | "بازوكا خوسيه". إمسحوا الغرفة! |
| 242 es el tamaño del bazuca de Abu. | Open Subtitles | 242هو جحيم بازوكا أبو. |
| ¡Voló a papá con una bazuca, por Dios! | Open Subtitles | لقد فجر أبي بـ"بازوكا"، حباً بالله |
| Y él con un bazuca. | Open Subtitles | كانت معه بازوكا |
| M: Evite sus colinas, no tienen ningún arma, nada letal, simplemente un par de bazucas. | UN | م : تجنبوا تلالهم، ليست لديهم أية أسلحة، ليست لديهم أسلحة فاتكة، مجرد بضعة مدافع بازوكا. |
| Pero el tambor es como una bazuka. | Open Subtitles | لكن بالطبل مثل بازوكا. |
| Brick Bazooka, artillero. ¡Venga lo que venga! | Open Subtitles | بريك بازوكا متخصص المدافع جاهز للتدمير الشامل يا سيدي |