No tienes derecho a darle algo a mi hija sin mi permiso. | Open Subtitles | ليس لديك الحق بأن تعطي ابنتي أي شيء بدون إذني |
Ya anduviste en mi tren, comiste mi comida sin mi permiso mientras trabajadores trabajan todo el día por los mismos privilegios. | Open Subtitles | أنت تصعد على قطاري وتأكل طعامي بدون إذني بينما رجال يعملون بكد طوال اليوم للحصول على نفس الإمتيازات |
Ellos saben que con paradas cardiorrespiratorias no pueden enterrarlo sin mi permiso. | Open Subtitles | ,"هم يعرفون انها"سكته القلبيه هم لا يستطيعون دفنه بدون إذني |
Seguro que esos dos leen mi diario sin permiso así que lo escribo de esta manera. | Open Subtitles | هذان الإثنان قد يقرأن مفكرتي بدون إذني, لذا علي أن أكتبها بهذه الطريقة. |
Conoces las reglas. Nada de esto sale sin mi permiso. Está bien. | Open Subtitles | أنت تعرف القواعد، لا شيء من تلك الأشياء يغادر المبني بدون إذني |
No tienes ningún jodido derecho a interrogar a nadie... a nadie... en mi embajada sin mi permiso. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ حقّ باستجواب أحد في سفارتي بدون إذني |
Si están escuchando esto sin mi permiso, dejen ya de hacerlo. | Open Subtitles | اذا كنت تستمع لهذا بدون إذني ، توقف الآن رجاءً |
La tomaste cuando cambiaste la cerradura sin mi permiso. | Open Subtitles | لقد أخذته عندما غيرت الأقفال بدون إذني. |
No hable con mi hijo sin mi permiso. | Open Subtitles | لايحق لك مخاطبة إبني بدون إذني |
Honestamente, sigo teniendo problemas... con que el DCS lo haya instalado en mi división... sin mi permiso. | Open Subtitles | بصراحة، ما زال لدي قضايا مع الـ"دي سي أس" بتثبيته في قسمي بدون إذني. |
No habla con mi hijo sin mi permiso. Oh. | Open Subtitles | لايحق لك مخاطبة إبني بدون إذني |
Nadie hablará con mi testigo sin mi permiso. | Open Subtitles | لا أحد يتحدّث إلى شاهدي بدون إذني |
No puedes presentarte aquí sin mi permiso. | Open Subtitles | لا تستطيع فقط الظهور هنا بدون إذني |
Nadie se acerca al cuarto sin mi permiso | Open Subtitles | لا أحد يقترب من هذه الغرفة بدون إذني |
Al parecer, les hizo una visita sin mi permiso. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ قمتي بزيارتهما بدون إذني |
¡No pueden coger mis óvulos sin mi permiso! | Open Subtitles | انهم ليس يمكنهم اَخذ بويضاتي بدون إذني |
Si atacas a uno de mis chicos sin permiso de nuevo, te cortaré las pelotas. | Open Subtitles | إعتدي على أحد أفرادي بدون إذني ثانية و سأقطع خصيتيك |
Y si vuelves a entrar a mi apartamento sin permiso de nuevo, te disparo. Hay bagels en el refrigerador. | Open Subtitles | ولو دخلت شقتي بدون إذني مجددًا، سأقتلك دون إنذار |
Y si te metes en mi apartamento sin permiso de nuevo, te dispararé sin preguntar. | Open Subtitles | أراك في العمل. ولو دخلت شقتي بدون إذني مجددًا، سأقتلك دون إنذار |
Ella me besa sin pedirme permiso... | Open Subtitles | تقبّلني بدون إذني |
Sí, mi mente. Hay alguien allá afuera usando mí cuerpo sin mi consentimiento. Ni siquiera sabía que podías hacer eso. | Open Subtitles | أجل ، رأسي ، هناك شخص ما يستخدم جسدي بدون إذني |