"بشأن توحيد الأسماء الجغرافية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la normalización de los nombres geográficos
        
    • sobre la normalización de nombres geográficos
        
    7. Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos. UN 7 - التدابير التي اتُخذت أو اقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    7. Medidas adoptadas y propuestas para la aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos. UN 7 - التدابير التي اتُخذت أو اقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    7. Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos. UN 7 - التدابير التي اتُخذت أو اقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos UN التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos UN التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    Preparación de la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos UN ثالث وعشرين - التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    5. Cuestiones de organización relativas a la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos. UN 5 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    La Administración de Asuntos Territoriales, Geodesia y Cartografía ha organizado tres sesiones de formación dirigidas a organismos locales de gestión del territorio sobre la normalización de los nombres geográficos. UN وقد نظمت إدارة شؤون الأراضي والجيوديسيا ورسم الخرائط ثلاث دورات تدريبية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية فيما بين الوكالات المحلية المعنية بالأراضي.
    En el documento de trabajo No. 4, la Presidenta informaba sobre los avances realizados en la elaboración de los nuevos manuales del UNGEGN sobre la normalización de los nombres geográficos. UN 158 - وفي ورقة العمل رقم 4، وفرت الرئيسة معلومات عن التقدم المحرز في إعداد الأدلة الجديدة لفريق الخبراء بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    El programa provisional de la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos (GEGN/23/6) fue distribuido a efectos informativos. UN 145- جرى تعميم جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (GEGN/23/6) لغرض إعلامي.
    Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos (tema 7) UN التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (البند 7)
    La secretaría también informó sobre las medidas que se habían adoptado para dar cumplimiento a las 16 resoluciones aprobadas por la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos (véase E/CONF.98/79 y Add.1). UN 32 - وقدمت الأمانة تقارير عن الإجراءات المتخذة بشأن 16 قرارا اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الثامن بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (انظر E/CONF.98/79 و Add.1).
    Entre las actividades realizadas, cabe destacar en particular la organización de un taller de formación sobre la normalización de los nombres geográficos para la subregión, que tuvo lugar en Yaundé en noviembre de 2010, con el apoyo del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos. UN ومن بين الأنشطة التي أجريت، نذكر على وجه الخصوص تنظيم حلقة عمل تدريبية في ياوندي في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بشأن توحيد الأسماء الجغرافية من أجل المنطقة دون الإقليمية، وذلك بالتعاون مع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    A fin de aplicar la resolución I/4, relativa a normalización nacional, de la Primera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos, el Ministro del Interior de Indonesia, en su calidad de Presidente del equipo nacional de normalización de los nombres geográficos, publicó la disposición núm. 39 de 2008, para proporcionar orientación sobre la normalización de los nombres geográficos. UN تنفيذاً للقرار الأول/4 المتعلق بالتوحيد الوطني، الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة الأول المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، أصدرت وزارة الداخلية الإندونيسية، بوصفها رئيساً للفريق الوطني المعني بتوحيد الأسماء الطبغرافية، القاعدة التنظيمية رقم 39 لعام 2008 لتقديم توجيهات بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    El Consejo Sudafricano de Nombres Geográficos y el Departamento de Artes y Cultura celebraron un taller público los días 12 y 13 de abril de 2012 sobre los nombres geográficos, titulado " Hacia un entendimiento común de la participación y la consulta públicas sobre la normalización de los nombres geográficos " . UN عقد مجلس جنوب أفريقيا للأسماء الجغرافية ووزارة الفنون والثقافة حلقة عمل مفتوحة للجمهور في 12 و 13 نيسان/أبريل 2012 حول موضوع التسميات الجغرافية. وكان محورها " نحو إيجاد فهم مشترك لمشاركة الجمهور ومشاورته بشأن توحيد الأسماء الجغرافية " .
    Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos UN التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    Taller nacional sobre la normalización de nombres geográficos UN حلقة العمل الوطنية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية
    7. Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos. UN 7 - التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.
    7. Medidas adoptadas y propuestas para aplicar las resoluciones de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos. UN 7 - التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more