"بشأن توحيد شروط" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la armonización de las condiciones
        
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas DCI UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها
    1. Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas UN 1 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها
    1. Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas UN 1 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظمة الأمم المتحدة بأكملها
    i) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78); UN ' 1` تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها(A/60/78)؛
    Se espera con interés el informe de la CAPI sobre la armonización de las condiciones del servicio sobre el terreno. UN 9 - وأضافت أن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن توحيد شروط الخدمة بالنسبة للموظفين في البعثات الميدانية يجري ترقبه باهتمام.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها (A/60/78)
    A/60/78/Add.1 Temas 125 y 131 del programa provisional – Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 – Dependencia Común de Inspección – Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas – Nota del Secretario General [A C E F I R] UN A/60/78/Add.1 البندان 125 و 131 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 - وحدة التفتيش المشتركة - تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    c) Informe sobre la marcha de los trabajos relativo a la aplicación de las decisiones de la Asamblea General sobre la armonización de las condiciones de servicio del personal que trabaja en lugares de destino no aptos para familias; UN (ج) تقرير مرحلي عن تنفيذ مقررات الجمعية العامة بشأن توحيد شروط الخدمة للموظفين العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة؛
    El Sr. Gorita (Presidente de la Dependencia Común de Inspección), presentando el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de trabajo en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78), dice que el informe contiene un análisis comparativo de los diversos elementos relacionados con los viajes de los funcionarios que viajan por cuenta de las Naciones Unidas. UN 1 - السيد غوريتا (رئيس وحدة التفتيش المشتركة): قال، مقدما تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها (A/60/78)، إن التقرير يحتوي على دراسة تحليلية مقارنة لشتى عناصر سفر الموظفين على نفقة الأمم المتحدة.
    Tomando conocimiento con satisfacción del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas y de la nota del Secretario General por la que transmite sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación al respecto, UN إذ تلاحظ مع التقدير تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها()، ومذكرة الأمين العام التي يحيــل فيها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيـيـن في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في هذا الصدد()،
    ii) Comentarios del Secretario General y de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación en torno al informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la armonización de las condiciones de viaje en todo el sistema de las Naciones Unidas (A/60/78/Add.1); UN ' 2` تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيـيـن في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن توحيد شروط السفر في منظومة الأمم المتحدة بأكملها(A/60/78/Add.1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more