"بصفتها البلد المعني" - Translation from Arabic to Spanish

    • en calidad de país interesado
        
    • en calidad de Estado interesado
        
    • en su calidad de país interesado
        
    41. En la misma sesión, el representante del Ecuador formuló una declaración en calidad de país interesado. UN وأثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل إكوادور بصفتها البلد المعني.
    84. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 84- وأثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل مصر بصفتها البلد المعني.
    88. En la misma sesión, el representante de Bangladesh formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 88- وأثناء الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل بنغلاديش بصفتها البلد المعني.
    773. En la misma sesión, el representante de Camboya formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 773- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كمبوديا بصفتها البلد المعني.
    18. En la misma sesión, el representante de Sri Lanka hizo una declaración, en su calidad de país interesado. UN 18- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل سري لانكا بصفتها البلد المعني.
    777. En la misma sesión, el representante de Haití formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 777- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل هايتي بصفتها البلد المعني.
    781. También en la misma sesión, el representante de Camboya formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 781- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان ممثل كمبوديا بصفتها البلد المعني.
    786. También en la misma sesión, el representante de Somalia formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 786- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان ممثل الصومال بصفتها البلد المعني.
    267. En la misma sesión, el representante de la República Popular Democrática de Corea formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 267- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بصفتها البلد المعني.
    271. En la misma sesión, el representante de Myanmar formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 271- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل ميانمار بصفتها البلد المعني.
    286. También en la misma sesión, el representante de la República Popular Democrática de Corea formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 286- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بصفتها البلد المعني.
    293. También en la misma sesión, el representante de la República Islámica del Irán formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 293- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان ممثل جمهورية إيران الإسلامية بصفتها البلد المعني.
    309. También en la misma sesión, el representante de Côte d ' Ivoire formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 309- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان ممثل كوت ديفوار بصفتها البلد المعني.
    778. En la misma sesión, el representante de la República Árabe Siria formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 778- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل الجمهورية العربية السورية بصفتها البلد المعني.
    824. En la misma sesión, el representante la República Democrática del Congo formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 824- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل ببيان جمهورية الكونغو الديمقراطية بصفتها البلد المعني.
    838. En la misma sesión, el representante de Túnez formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 838- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل تونس بصفتها البلد المعني.
    843. En la misma sesión, el representante de Burundi formuló una declaración en calidad de país interesado. UN 843- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل بوروندي بصفتها البلد المعني.
    30. También en la misma sesión, el representante de Sri Lanka hizo una declaración en su calidad de país interesado. UN 30- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى ببيان ممثل سري لانكا بصفتها البلد المعني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more