| Fue también Agente del Gobierno argentino en el asunto del Canal Beagle. | UN | وعمل وكيلا للحكومة اﻷرجنتينية في مسألة قناة بيغل. |
| El PSSRI había elaborado un instrumento para analizar gases que había sido enviado en la misión Beagle II a Marte. | UN | فقد طوّر هذا المعهد أداة لتحليل الغازات أرسلت على متن رحلة بيغل الثانية إلى المريخ. |
| 1972/1977 Miembro de la Misión Especial Argentina ante el Tribunal Arbitral sobre el diferendo de límites argentino-chileno en la zona del Canal de Beagle. | UN | عضو في البعثة الخاصة الأرجنتينية إلى هيئة التحكيم في قضية النزاع الحدودي بين الأرجنتين وشيلي في منطقة قناة بيغل. |
| Eso es todo. - Necesito otro Bagel. | Open Subtitles | - أنا بحاجة إلى خبز بيغل آخر .. |
| Es decir, puedo conseguir la información que necesito con una rosquilla o un gofre congelado. | Open Subtitles | اعني,يمكنني أن احصل على المعلومات التي أحتاجها من قطعة بيغل أو وافل |
| - Pero primero, necesitamos un boli y una rosca. - ¿Por qué? | Open Subtitles | -لكن أولاً، سنكون بحاجة لقلم وكعكة بيغل -لماذا؟ |
| Yo conocí a sus padres antes de que se los llevara la plaga Lord y Lady Bagelle. | Open Subtitles | عرفت والديها قبل أن يصابا بالطاعون اللورد والليدي بيغل |
| Keith tiene un Beagle, y no se parece nada a Snoopy. | Open Subtitles | كيث لديه كلبة بيغل لكنها لا تشبه سنوبي على الإطلاق |
| Van a ser unos días, salimos del Canal Beagle y de hecho vamos hacia el Norte, | Open Subtitles | سنقوم قضاء بضعة أيام، الخروج إلى قناة بيغل في الحقيقة، الذهاب إلى الشمال |
| 1972-1977 Consejero y luego Ministro de la delegación argentina ante el Tribunal arbitral en el " Caso del Canal de Beagle " , Ginebra. | UN | ١٩٧٢ - ١٩٧٧ مستشار، وزير مفوض فيما بعد، وفد اﻷرجنتين لدى محكمة التحكيم في " قضية قناة بيغل " ، جنيف |
| 1972-1977 Consejero y luego Ministro de la delegación argentina ante el Tribunal arbitral en el Caso del Canal de Beagle, Ginebra. | UN | 1972-1977 مستشار، وزير مفوض فيما بعد، وفد الأرجنتين لدى محكمة التحكيم في " قضية قناة بيغل " ، جنيف. |
| Se ha desempeñado como Asesor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Argentina, Embajador en Polonia y Checoslovaquia y Agente del Gobierno de la Argentina en el asunto del Canal de Beagle. | UN | عمل مستشارا قانونيا بوزارة الخارجية الأرجنتينية، وسفيرا في بولندا وتشيكوسلوفاكيا، ووكيلا للحكومة الأرجنتينية في مسألة قناة بيغل. |
| Consejero y luego Ministro de la Delegación argentina ante el Tribunal arbitral en el " Caso del Canal Beagle " , Ginebra | UN | 1972-1977 - مستشار ثم وزير في الوفد الأرجنتيني إلى محكمة التحكيم التي نظرت في قضية " قناة بيغل " ، جنيف |
| Tu comportamiento despertó sospechas entre los soldados y ahora descubrimos que Eddie Beagle no es tu verdadero nombre. | Open Subtitles | إن سلوكك يُثير الشك بين الرجال وقد اكتشفنا الآن أن اسمك (الحقيقي ليس (إيدي بيغل |
| ¿Recuerda cuando NASA-JPL perdió el explorador de Marte Beagle 2? | Open Subtitles | لعلك تتذكر ما حدث عندما أرسلت ناسا المركبة "بيغل 2" المتجهة للمريخ |
| EI Beagle 2 transmitió 13 segundos. | Open Subtitles | بيغل 2 إستقبلت إرسالاً لمدة 13 ثانيه |
| Te podrías haber hecho un explorador Beagle. | Open Subtitles | هل يمكن أن تصبح بيغل الكشفية. |
| Perro zitch, un Beagle en un Beetle. | Open Subtitles | زيتش دوج" نوعه بيغل" في السيارة التي تشبه الخنفساء |
| Los siguientes en las estación de pesaje son los Bagel Bytes. | Open Subtitles | الفريق التالي في محطات الوزن، (بيغل بايتس) |
| PRUEBAS En el interés de la salud pública hemos confiscado cada rosquilla bollo, pastelillo y bizcocho de la ciudad. | Open Subtitles | حفاظاً على السلامة العامة صادرنا كلالفطائرالمحلاة.. وكعك الـ(بيغل) والكعك الملتوي والهلالي في المدينة وبعض القهوة |
| Agrega una rosca de pan para redondear en $30. | Open Subtitles | لمَ لا تضيف شطيرة نقانق بالـ(بيغل) لتصبح 30 دولاراً كاملة؟ |