Y entonces lo haces más sencillo y das un motivo para actuar ahora al añadir un kilo de lentejas por cada vacunación. | TED | وبعدها تجعل الأمر أسهل وتمنح سببا للقيام بالفعل الآن بإضافة منحة من كيلو من العدس لكل تطعيم. |
No seas tan dramático. lo haces sonar como una condena a prisión. | Open Subtitles | لا تبالغ تجعل الأمر يبدو و كأنها محكومية |
No lo hagas más duro para ti. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر قاسياً على نفسك. |
Y yo creo en lo que hacemos, pero no lo hace más fácil. | Open Subtitles | و أعتقد أن ما نقوم به لا تجعل الأمر أكثر سهولة |
Lo dices como s¡ yo v¡v¡era en en un distrito problemático. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأنني أعيش في الحيّ مثلك |
Sí que haces las cosas difíciles para la gente que está de tu lado. | Open Subtitles | انت بالتأكيد تجعل الأمر صعبا على كل من هم فى جانبك |
Haces que suene como que no puedo izar la vela o algo así. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأنني لا أستطيع رفع الشراع أو ما شابه |
¡Solo estás haciendo esto peor para ti, tío! | Open Subtitles | أنت فقط تجعل الأمر أكثر سوءًا بالنسبة لك يا رجل |
lo haces sonar como un culto, si..? | Open Subtitles | تجعل الأمر أشبه بطائفة وتجعل ـ تشاز ـ يبدو غبياً |
Quiero respetarte en este momento, pero no lo haces fácil. | Open Subtitles | أود أن أحترم حقك الآن ولكنك لا تجعل الأمر سهلا |
Aunque lo haces sonar muy llamativo. | Open Subtitles | على الرغم من أنك تجعل الأمر يبدو جذاب جدا. |
lo haces sonar como una obligación. | Open Subtitles | تجعل الأمر وكأنه يبدو التزاماً |
Zach. Zach, por favor, no lo hagas más difícil. | Open Subtitles | ،زاك، زاك، أرجوك لا تجعل الأمر أكثر صعوبة |
Vamos, no lo hagas ver como si no estuvieras feliz de verme. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر يبدو و كأنك غير راضٍ برؤيتي |
Ya me siento suficientemente mal sin que lo hagas peor. | Open Subtitles | أشعر بالسوء كفاية بدون أن تجعل الأمر يبدو أسوأ |
Y ahora el tema del Brexit no lo hace más fácil. | TED | والآن مسألة خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي لا تجعل الأمر أسهل |
También es el realismo lo que lo hace divertido. | Open Subtitles | الواقعية هي التي تجعل الأمر مسلياً أيضاً |
Bueno, cuando Lo dices así, suena como si fuese para siempre. | Open Subtitles | حسناً، عندما تقولها بتلك الطريقة، تجعل الأمر يبدو كما لو أنّه إلى الأبد. |
- No, así estamos bien. El dinero. ¿Quieres que las cosas se pongan feas? | Open Subtitles | كل مانريده هو النقود, أتريد أن تجعل الأمر يبدو سيئاً ؟ |
Haces que parezca muy obvio... que odias hasta mi sola presencia. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر واضحاً للغاية إنك تكره النظر إلى |
Estás haciendo esto mucho más difícil. | Open Subtitles | أنتَ تجعل الأمر أكثر صعوبة. |
Pero siempre hacías que sonara como... | Open Subtitles | ...ولكنك دائمآ تجعل الأمر يبدو وكأنك |