| Lo han drogado y lo van a tirar desde allí para fingir un suicidio. | Open Subtitles | لقد تم تخديره ، سوف يقومون برميه ، سوف يبدو وكأنه إنتحار |
| En nombre de la Unión Soviética, protesto. Este ciudadano soviético ha sido drogado. | Open Subtitles | باسم الاتحاد السوفيتي أنا اعترض المواطن السوفيتي قد تم تخديره |
| Trey está sedado en el centro médico corre riesgo de suicidio. | Open Subtitles | تري تم تخديره في المركز الطبي دكتور سيريل شخصه على أنه في خطر الإقدام على الانتحار |
| Tuve que drogarlo para traerlo. | Open Subtitles | اضطررت إلى تخديره حتى آتي به إلى هنا |
| Creo que lo drogaron. | Open Subtitles | عن طريق تحليل دمٍ عادي. أعتقد أنه تمّ تخديره. |
| Quieren sedarlo, pero dicen que tiene que hablar con la policía. | Open Subtitles | يريدون تخديره لكنهم يقولون أن الشرطة ستحقق معه أولاً |
| Me tenían tan drogado que no sabía si iba o venía. | Open Subtitles | انها لي تخديره حتى تصل، لم أكن أعرف ما إذا كنت كومين 'أو ذاهب. |
| Y luego descubrimos que estaba drogado. | Open Subtitles | وبعد ذلك، بالطبع علِمنا أنَّه قد تم تخديره |
| Podrías haber drogado a cualquiera de tus simios para que cogieran como locos. | Open Subtitles | بأستطاعتك تخديره بأي مادة لكي يضاجع كالمجنون |
| Neville dijo que estaba bebiendo de un vaso jabonoso... cuando, en realidad, fue drogado. | Open Subtitles | نيفيل قال انه كان يشرب من كوب صابوني. بينما، في الواقع، تم تخديره. |
| El guardia fue drogado y dejado inconsciente. | Open Subtitles | تم تخديره الحارس وترك فاقدا للوعي. |
| No tuvo un derrame. Aparentemente, fue drogado. | Open Subtitles | لم يُصَب بأزمة قلبية على مايبدو انه قد تم تخديره |
| Vale, cama uno sedado y su herida suturada. | Open Subtitles | حسنًا، المريض بالفراش الأول تم تخديره وتم تخييط جرحه |
| Tiene que estar sedado, y tenemos que arreglarle el fémur, así que lo vamos a hacer todo en el quirófano. | Open Subtitles | يجب أن يتم تخديره, ويجب أن نعالج فخذه لذا سنجري كل شيء في غرفة العمليّات |
| La extracción de médula ósea es increíblemente dolorosa. Está fuertemente sedado. | Open Subtitles | تجربة نخاع العظم شديدة الألم وقد تم تخديره بجرعات كبيرة |
| drogarlo para que actúe como si todo estuviera bien es una mierda. | Open Subtitles | تخديره ليتصرف كالطبيعي هذا أمر سيء |
| No sé lo que pasó, te juro que me drogaron. | Open Subtitles | ♪ أنا لا أعرف ما حدث، أقسم لك تم تخديره أنا. |
| No puedo hacer eso sin sedarlo. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا بدون تخديره |
| Hay que ver si podemos usar anestesia sin asesinar al hombre. | Open Subtitles | هذا إذا ما كنّا قادرين على تخديره دون قتل الرجل |
| Lo podría hacer nasotraqueal, pero si hubiera algún problema con el tubo mientras está anestesiado y no tiene movilidad... | Open Subtitles | سأقوم بعمل تنبيب أنفي رغامي، لكن لو حصل إي ضغط على الأنبوب أثناء تخديره فلن تكون هناك حركية... |
| Bueno, tiene una contusión leve, se ha dislocado el hombro, y hemos tenido que sedarle. | Open Subtitles | حسناً انه يعاني من ارتجاج بسيط وأدى إلى خلع كتفه وأضطررنا إلى تخديره لإعادة تموضعه |
| Sabes, podría tranquilizarlo, sólo dale una nalgada. | Open Subtitles | تعرف، بإمكاني تخديره إضربه فسحب أجل، لمَ لا تفعل ذلك؟ |
| Si pudiera hacer un profundo análisis toxicológico, Creo que encontraría que droga usaron | Open Subtitles | إذا إستطعت القيام بفحص سموم صحيح وشامل، أعتقد أنّني سأجد أنّه قد تمّ تخديره أوّلا. |