Vamos, Travers, tú puedes con él. Dale en el bajo vientre flácido. | Open Subtitles | هيا يا (ترافرس)، يمكنك التغلب عليه دغدغه في بطنه الرخو |
Sólo quiero que te preguntes si todo esto es por el bien de Travers. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تسألي نفسكِ، أكل هذا من أجل مصلحة (ترافرس) ؟ |
No habrá ninguno, Sr. Travers. | Open Subtitles | لن يكون هناك واحدة, سيد ترافرس |
Soy la señorita Traverse, la directora. Bienvenida a la academia. | Open Subtitles | انا الانسة ترافرس رئيسة القسم اهلاً بكم الى الاكاديمية |
Voy a decirle a la señorita Traverse que estás despierta. | Open Subtitles | لم لا اخبر الانسة ترافرس بأنكِ مستيقظة ؟ |
Entre los sospechosos está el Teniente de la Marina Jake Travers. | Open Subtitles | و المشتبه به السلاح البحري الامريكي الملازم جيك ترافرس... |
Travers, le has fallado a tu hermano... nuevamente. | Open Subtitles | لا شك يا ترافرس, خيبت اخاك, مرة أخرى |
63. El Sr. Travers (Canadá) dice que su país enviará a un experto en capacitación para que colabore con el PNUD y la Comisión Nacional Electoral Independiente en la preparación de las elecciones. | UN | 63 - السيد ترافرس (كندا): قال إن بلاده سوف ترسل خبيرا في مجال التدريب للعمل مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجنة الانتخابات الوطنية المستقلة من أجل الإعداد للانتخابات. |
Quiero invitarte a ti y a los niños al cumpleaños de Travers el sábado. | Open Subtitles | أردت أن أدعوكِ أنتِ و الأولاد إلى حفلة عيد ميلاد (ترافرس) يوم السبت |
Pasaste todos los días conmigo y con Travers. | Open Subtitles | منذ متى ؟ -أنت تقضي كل يوم معي و مع (ترافرس ) |
No dejes que Travers se vaya sin despedirse de mí. | Open Subtitles | طوال14يومٍقادم! لا تدعي (ترافرس) يغادر دون أن يودعني |
Creo que es importante que Travers tenga a su madre cerca. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المهم أن يحظى (ترافرس) بأمٍ في حياته |
Oye, he estado aquí practicamente siempre para ayudarte con Travers. | Open Subtitles | كنت معكِ يوماً (لأساعدكِ في تربية (ترافرس |
Travers se quedó dormido apenas su cabeza tocó la almohada. | Open Subtitles | نام (ترافرس) عندما وضع رأسه على الوساده مباشرةً |
- Pensó que Travers tenía mis ojos. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ ، ظَن عينا (ترافرس) تشبه عيناي |
Va a hacer volar en pedazos el edificio Goncourt Co, en la calle Travers. | Open Subtitles | إنه سيفجر مبنى (غونكورت و شركائه), في شارع (ترافرس). |
¿Te lo ha hecho pasar mal Traverse? | Open Subtitles | هل عذبتك ترافرس في الداخل ؟ |
Acabo de ver a un agente hablando con la señorita Traverse. | Open Subtitles | رأيت لتوي شرطياً يكلم الانسة ترافرس |
Eres la primera a la que ha visto la señorita Traverse. | Open Subtitles | انتِ اول من رأته الانسة ترافرس |
Eso no es cosa suya, señorita Traverse. | Open Subtitles | هذا لا يعود اليكِ آنسة ترافرس |
- Buenas noches, señoritas. - Buenas noches, señorita Traverse. | Open Subtitles | عمتن مساءً يا شابات - عمتِ مساءً آنسة ترافرس - |