| Pero Cásate conmigo y yo te daré los Siete Reinos y nuestros hijos serán Príncipes y Princesas. | Open Subtitles | ولكن تزوجيني وسأمنحك السبع ممالك واطفالنا سيكونون أمراء واميرات |
| Por favor, Cásate conmigo. Bueno, no hay rastro de él todavía. | Open Subtitles | أرجوك تزوجيني. حسنا، لا أثر له حتى الآن، |
| Simplemente Cásate conmigo para que así pueda enseñarte como de increíble será nuestra vida juntos. | Open Subtitles | تزوجيني فحسب حتى أريكِ كم ستكون حياتنا رائعة معاً. |
| Por favor, Cásate conmigo. Bueno, no hay rastro de él todavía. | Open Subtitles | أرجوك تزوجيني. حسنا، لا أثر له حتى الآن، |
| El marcador se encendió y decía "Cásate conmigo, Maggie." | Open Subtitles | لاتخبريني ولوحة النقاط تضيء بعبارة "ماغي تزوجيني"! |
| Cásate conmigo y te llevo a donde quieras. | Open Subtitles | حسناً، تزوجيني وسآخذكِ لأي مكان تريدين |
| Cásate conmigo, Cásate conmigo ahora y regresemos a los Estados Unidos. | Open Subtitles | تزجيني تزوجيني الآن وعودي الى الولايات |
| Solo Cásate conmigo. | Open Subtitles | لا تقاوميه , انه اقوى من كلينا تزوجيني |
| Quiero casarme contigo. Por favor, Cásate conmigo. | Open Subtitles | أريد الزواج بكِ أرجوكِ تزوجيني. |
| Siempre me estás desepareciendo. Cásate conmigo. | Open Subtitles | انتِ دائماً تختفين عن ناظري تزوجيني |
| Se dice "Me gustas, Te amo, Cásate conmigo, ¿tienes que usar el hilo dental tan fuerte? " | Open Subtitles | الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟ |
| Olvídate de confiar en mí, sólo Cásate conmigo. | Open Subtitles | لاتهتمي بالوثوق بي .. تزوجيني فقط |
| Cásate conmigo. | Open Subtitles | تزوجيني - فماذا قلت له؟ - قلت له إنني سأفكر بالأمر |
| Cásate conmigo, eres mi alma gemela. | Open Subtitles | تزوجيني .. أنت توأم روحي |
| Por favor Cásate conmigo. | Open Subtitles | أرجوكِ أرجوكِ ، أرجوكِ تزوجيني |
| Cariño, Cásate conmigo. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، تزوجيني |
| Te lo ruego, Cásate conmigo. | Open Subtitles | نتاليا, أرجوك، تزوجيني |
| Cásate conmigo, te lo suplico. | Open Subtitles | تزوجيني أيا كان الأمر |
| Casémonos, Isabelle. | Open Subtitles | تزوجيني يا إيزابيل |
| Cásese conmigo, SRTA. HOOVER | Open Subtitles | تزوجيني آنسة هوفر |
| - De acuerdo. ¿Te casarías conmigo? | Open Subtitles | انها الحق جيدة؟ تزوجيني ؟ نعم فعلا. |
| Casate conmigo y te compraré chicle bomba. | Open Subtitles | ♪ تزوجيني ♪ ♪ وسأشتري لكِ علكة ♪ |
| Te casas conmigo, mi maravillosa, querida amiga. | Open Subtitles | تزوجيني يا صديقتي العزيزة، المخلصة. |