"تسديد تكاليف الدعم" - Translation from Arabic to Spanish

    • reembolso de los gastos de apoyo
        
    • reembolso del apoyo
        
    • reembolsos de cooperación
        
    • reembolso de gastos de apoyo
        
    • reembolsos de los gastos de apoyo
        
    El reembolso de los gastos de apoyo a los organismos de ejecución, incluido el PNUD se ha reducido, a la vez que han aumentado las demandas de prestación de servicios. UN وقد انخفض تسديد تكاليف الدعم للوكالات المنفذة، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بينما تزايدت طلبات التنفيذ.
    En el caso del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión, que es uno de los cinco principales usuarios de recursos del PNUD, ello ha supuesto una reducción considerable en el reembolso de los gastos de apoyo. UN وبالنسبة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، بوصفها إحدى الوكالات الخمس الرئيسية التي تستخدم موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أدى هذا الانخفاض إلى خسارة هائلة في تسديد تكاليف الدعم.
    En el caso del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión, que es uno de los cinco principales usuarios de recursos del PNUD, ello ha supuesto una reducción considerable en el reembolso de los gastos de apoyo. UN وبالنسبة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، بوصفها إحدى الوكالات الخمس الرئيسية التي تستخدم موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أدى هذا الانخفاض إلى خسارة هائلة في تسديد تكاليف الدعم.
    b) El reembolso del apoyo técnico a nivel de proyectos, que incluye la identificación de proyectos, el diseño y la formulación de los proyectos, la supervisión de la ejecución de los proyectos y la evaluación de los proyectos; UN )ب( تسديد تكاليف الدعم التقني على مستوى المشاريع، مما يشمل تحديد المشاريع، وتصميم المشاريع وصياغتها ورصد تنفيذ المشاريع وتقييمها؛
    5b a Recursos provenientes de reembolsos de cooperación técnica (1 P–3); puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz (2 P–4, 1 P–3 y 3 del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN )أ( وظائف ممولة من موارد تسديد تكاليف الدعم التقني )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣(؛ ووظائف ممولة مــن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام )وظيفتان من الرتبة ف - ٤، ووظيفة من الرتبة ف - ٣ و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى((.
    reembolso de gastos de apoyo al 14% 4 552 646 UN تسديد تكاليف الدعم بنسبة ١٤ في المائة ٦٤٦ ٥٥٢ ٤ دولارا
    En el caso del Departamento, que es uno de los cinco principales usuarios de recursos del PNUD, ello ha supuesto una pérdida considerable de financiación del PNUD y, por consiguiente, un menor reembolso de los gastos de apoyo. UN ونتجت عن ذلك، فيما يتعلق بإدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، بوصفها إحدى الوكالات الرئيسية الخمس التي تستخدم موارد البرنامج اﻹنمائي، خسارة كبيرة في التمويل المقدم من البرنامج اﻹنمائي، وبالتالي في تسديد تكاليف الدعم.
    En el caso del Departamento, que es uno de los cinco principales usuarios de recursos del PNUD, ello ha supuesto una pérdida considerable de financiación del PNUD y, por consiguiente, un menor reembolso de los gastos de apoyo. UN ونتجت عن ذلك، فيما يتعلق بإدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، بوصفها إحدى الوكالات الرئيسية الخمس التي تستخدم موارد البرنامج اﻹنمائي، خسارة كبيرة في التمويل المقدم من البرنامج اﻹنمائي، وبالتالي في تسديد تكاليف الدعم.
    Párrafo 10.03 Con sujeción únicamente a que se mantengan de forma permanente las reservas indicadas en el Artículo 25 y el capital de operaciones, y una vez que se hayan consignado créditos para el presupuesto bienal de apoyo, los recursos del PNUD serán destinados, en la mayor medida de lo posible, a las actividades de programas, incluido el reembolso de los gastos de apoyo conexos. Párrafo 10.04 UN مع مراعاة اﻹبقاء بصفة مستمرة على الاحتياطيات المبينة في المادة ٢٥ وعلى رأس المال العامل، وبعد تخصيص الموارد لميزانية الدعم لفترة السنتين، تظل جميع موارد البرنامج اﻹنمائي متاحة ﻷقصى حد ممكن ﻷغراض اﻷنشطة البرنامجية، بما في ذلك تسديد تكاليف الدعم المتعلقة بهذه اﻷنشطة.
    reembolso de los gastos de apoyo UN الشطب تسديد تكاليف الدعم
    reembolso de los gastos de apoyo UN تسديد تكاليف الدعم
    reembolso de los gastos de apoyo UN تسديد تكاليف الدعم
    reembolso de los gastos de apoyo UN تسديد تكاليف الدعم
    b) El reembolso del apoyo técnico a nivel de proyectos, que incluye la identificación de proyectos, el diseño y la formulación de los proyectos, la supervisión de la ejecución de los proyectos y la evaluación de los proyectos; UN )ب( تسديد تكاليف الدعم التقني على مستوى المشاريع، مما يشمل تحديد المشاريع، وتصميم المشاريع وصياغتها ورصد تنفيذ المشاريع وتقييمها؛
    a) El reembolso del apoyo técnico a nivel de programas, que incluye el análisis sectorial y la determinación de necesidades, la prestación de servicios de asesoramiento directo a los gobiernos y a las oficinas exteriores del PNUD, la formulación de programas integrados para sectores específicos y estudios conexos, y los exámenes sectoriales o de programas por países y la evaluación de proyectos; UN )أ( تسديد تكاليف الدعم التقني على مستوى البرامج، مما يشمل التحليل القطاعي وتحديد الاحتياجات، وتقديم الخدمات الاستشارية المباشرة إلى الحكومات والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ووضع البرامج المتكاملة الخاصة بقطاعات محددة وما يتصل بها من دراسات، وإجراء الاستعراضات للبرامج/القطاعات القطرية وتقييم المشاريع؛
    a) El reembolso del apoyo técnico a nivel de programas, que incluye el análisis sectorial y la determinación de necesidades, la prestación de servicios de asesoramiento directo a los gobiernos y a las oficinas exteriores del PNUD, la formulación de programas integrados para sectores específicos y estudios conexos, y los exámenes sectoriales o de programas por países y la evaluación de proyectos; UN )أ( تسديد تكاليف الدعم التقني على مستوى البرامج، مما يشمل التحليل القطاعي وتحديد الاحتياجات، وتقديم الخدمات الاستشارية المباشرة إلى الحكومات والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ووضع البرامج المتكاملة الخاصة بقطاعات محددة وما يتصل بها من دراسات، وإجراء الاستعراضات للبرامج/القطاعات القطرية وتقييم المشاريع؛
    b Recursos provenientes de reembolsos de cooperación técnica (1 P–3); puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz (1 P–4 y 3 del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN )ب( وظائف ممولة من موارد تسديد تكاليف الدعم التقني )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣(؛ ووظائف ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى((.
    7a 5b a Recursos provenientes de reembolsos de cooperación técnica (1 P-3); puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz (2 P-4, 1 P-3 y 3 del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN )أ( وظائف ممولة من موارد تسديد تكاليف الدعم التقني )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣(؛ ووظائف ممولة مــن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام )وظيفتان من الرتبة ف - ٤، ووظيفة من الرتبة ف - ٣ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    b Recursos provenientes de reembolsos de cooperación técnica (1 P-3); puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz (1 P-4 y 3 del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN )ب( وظائف ممولة من موارد تسديد تكاليف الدعم التقني )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣(؛ ووظائف ممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ و ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    reembolso de gastos de apoyo al 13% 4 222 979 UN تسديد تكاليف الدعم بنسبة ١٣ في المائة ٩٧٩ ٢٢٢ ٤ دولارا
    reembolso de gastos de apoyo UN تسديد تكاليف الدعم
    La disminución del nivel de contribuciones al Fondo General y el aumento del número y el alcance de las donaciones para fines especiales han hecho que los ingresos por reembolsos de los gastos de apoyo se conviertan gradualmente en la principal fuente de ingresos del Fondo General. UN وبالنظر إلى انخفاض مستوى التبرعات المقدمة للصندوق العام وارتفاع عدد ونطاق المنح المرصودة لأغراض خاصة، أضحت الإيرادات المتأتية من تسديد تكاليف الدعم مصدر الإيرادات الرئيسي للصندوق العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more