"تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • desarrollo y mantenimiento de la infraestructura
        
    • desarrollo y mantenimiento de las infraestructuras
        
    • desarrollo y el mantenimiento de la infraestructura
        
    Prioridad 2. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN الأولوية 2 تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Sudáfrica ha realizado reformas para garantizar la creciente participación del sector privado en el desarrollo y mantenimiento de la infraestructura. UN وباشرت جنوب أفريقيا إجراء إصلاحات لضمان زيادة مشاركة القطاع الخاص في تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها.
    Sudáfrica ha realizado reformas para garantizar la creciente participación del sector privado en el desarrollo y mantenimiento de la infraestructura. UN وباشرت جنوب أفريقيا إجراء إصلاحات لضمان زيادة مشاركة القطاع الخاص في تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها.
    Segunda prioridad: desarrollo y mantenimiento de las infraestructuras UN الأولوية الثانية: تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Sudáfrica ha iniciado reformas para asegurar una mayor participación del sector privado en el desarrollo y el mantenimiento de la infraestructura. UN 18 - ونفذت جنوب أفريقيا إصلاحات لتكفل زيادة مشاركة القطاع الخاص في تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها.
    2. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Prioridad 2. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN الأولوية 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Prioridad 2. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN الأولوية 2 - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Una gran variedad de procesos y tareas operacionales, así como de actividades de desarrollo y mantenimiento de la infraestructura, inciden directamente sobre las actividades programáticas a nivel de países. UN وهناك طائفة واسعة من العمليات والمهام التنفيذية وأنشطة تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها التي لها تأثير مباشر على الأنشطة البرنامجية على الصعيد القطري.
    B. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN باء - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    B. desarrollo y mantenimiento de la infraestructura UN بـاء - تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    En general, es fundamental adoptar las mejores prácticas regionales en materia de desarrollo y mantenimiento de la infraestructura para mantener el valor de los bienes existentes y reducir las necesidades de financiación futuras. UN ورئي، على وجه الإجمال، أن اتباع أفضل الممارسات الإقليمية في مجال تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها مسألة حاسمة للمحافظة على قيمة الأصول الحالية وتخفيض احتياجات التمويل في المستقبل.
    Segunda prioridad: desarrollo y mantenimiento de las infraestructuras UN الأولوية الثانية: تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها
    Las instituciones financieras internacionales en particular tienen una ventaja comparativa real para prestar a los países en desarrollo sin litoral la asistencia financiera necesaria para respaldar sus costosas inversiones en el desarrollo y el mantenimiento de la infraestructura. UN وتتمتع المؤسسات المالية الدولية بصفة خاصة بميزة نسبية كبيرة في تزويد البلدان النامية غير الساحلية بالمساعدة المالية المطلوبة لدعم استثماراتها العالية التكلفة في تطوير الهياكل الأساسية وصيانتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more