"تفضلوا بالجلوس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tomen asiento
        
    • Siéntense
        
    • siéntese
        
    • toma asiento
        
    • tomad asiento
        
    Hola a todos. Por favor, Tomen asiento. Open Subtitles مرحبًا، جميعًا، من فضلكم تفضلوا بالجلوس.
    Es un placer conocerlos. Por favor, Tomen asiento. Open Subtitles سعيد جدا بمقابلتكم تفضلوا بالجلوس من فضلكم
    Tomen asiento. Ya le llevamos su orden. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس سنحضر ذلك على الفور.
    Cerrando el círculo Por favor, Siéntense. Open Subtitles شيمـــــــــــاء عبــــــد الــــــــرؤوف تفضلوا بالجلوس
    Siéntense, porque la verdad los hará libres y comenzaremos por el principio. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس لأن الحقيقة ستجعلكم أحراراً وسوف نبدأ منذ البداية
    El Sr. Janoth está muy alterado. Va a querer ideas. Siéntense, caballeros. Open Subtitles ان السيد جانوث حزين جدا, ويريد افكار جديدة تفضلوا بالجلوس يا سادة
    siéntese. ¿Todos presentes? Open Subtitles ... تفضلوا بالجلوس ــ نعم سيدتى القاضية
    Tomen asiento. Ya les llevamos su orden. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس سنحضر ذلك على الفور.
    ¿Dónde están mis modales? Tomen asiento. Open Subtitles يالوقاحتي تفضلوا بالجلوس , تفضلوا
    Estará aquí en cualquier momento. Por favor, Tomen asiento. Open Subtitles ينبغي أن يكون هنا بأيّ لحظة تفضلوا بالجلوس رجاءً.
    Tomen asiento, coman palomitas de maíz, el bocadillo oficial del Estado de Illinois. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس, وتناولوا بعض الفشار الوجبة الخفيفة الرسمية الخاصة بولاية "ايلينوي"
    Bien, Tomen asiento, Tomen asiento y haz una reverencia, Amaya. Open Subtitles حسنا جميعا تفضلوا بالجلوس و انحنوا , اميا
    Caballeros, Tomen asiento. Open Subtitles . أيها السادة ، تفضلوا بالجلوس
    - Sírvanse y Tomen asiento. Open Subtitles -من فضلكم إخدموا أنفسكم ، ها هو البراندي ، و تفضلوا بالجلوس
    Se han colocado sus nombres en el sitio correspondiente. Siéntense. Open Subtitles ستجدون أسماءكم بجانب أماكن جلوسكم ، من فضلكم تفضلوا بالجلوس
    Siéntense, por favor y pónganse cómodos porque no saldremos hasta acabar. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس و خزوا راحتكم لاننا لن نغادر من هنا حتى ان نحل هذا الاشكال
    Por favor, Siéntense. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس رجاءً تفضلوا بالجلوس رجاءً
    Por favor, Siéntense. Pónganse cómodos. Open Subtitles .الرجاء أجلسوا وأخذوا راحتكم .تفضلوا بالجلوس
    Vengan, por favor. Siéntense. Open Subtitles هيا , هيا , هيا , هيا رجاء , رجاء , تفضلوا بالجلوس
    Siéntense chicos, les haré el desayuno. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس يارفاق، سأصنع لكم الفطور.
    Por favor, siéntese. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس الآن
    toma asiento en lo más profundo, más lujoso sillón de piel en el mundo. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس في الكرسي الأعمق والأكثر جلد فاخر في العالد
    tomad asiento, ahora estoy con vosotras. Open Subtitles تفضلوا بالجلوس, سنكون معكم حالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more