"تفويض السلطة والمساءلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • delegación de autoridad y rendición de cuentas
        
    • delegación de autoridad y responsabilidad
        
    • Delegación de facultades y rendición de cuentas
        
    • delegación de atribuciones y rendición de cuentas
        
    • delegación de autoridad y la rendición
        
    Delegación de autoridad y rendición de cuentas: parte II de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN تفويض السلطة والمساءلة الجزء الثاني: سلسلة الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    La gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas, Parte II: delegación de autoridad y rendición de cuentas UN الإدارة المستندة إلى النتائج في منظومة الأمم المتحدة، الجزء الثاني: تفويض السلطة والمساءلة
    Parte II. delegación de autoridad y rendición de cuentas en la gestión UN الجزء الثاني- تفويض السلطة والمساءلة في إدارة الموارد البشرية
    iii) Se seguirían aplicando los programas en curso o se introducirían nuevos programas para consolidar la capacidad del personal encargado de desempeñar nuevas funciones en los ámbitos de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٣ ' مواصلة تنفيذ ووضع برامج جديدة لبناء القدرات التي يحتاجها الموظفون ﻷداء المهام الجديدة في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية وزيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    Se introducirían nuevos programas modulares para desarrollar la competencia del personal de base y del personal directivo en ámbitos concretos, y para inculcar los conocimientos necesarios para la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    Recomendación 1: Es esencial establecer una estructura de gestión apropiada. Las futuras operaciones de mantenimiento de la paz deberían contar con procesos apropiados de adopción de decisiones y con un nivel adecuado de Delegación de facultades y rendición de cuentas. UN التوصية ١: إنشاء هيكل إدارة ملائم أمر ضروري - ينبغي أن تقدم عمليات حفظ السلام في المستقبل عمليات ملائمة لاتخاذ القرارات كما ينبغي أن توفر تفويض السلطة والمساءلة على نحو ملائم.
    III. delegación de atribuciones y rendición de cuentas UN ثالثا - تفويض السلطة والمساءلة
    Debería formularse un conjunto de normas y reglamentos de planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación para institucionalizar el sistema de delegación de autoridad y rendición de cuentas como parte integrante de la GBR. UN وينبغي وضع مجموعة من القواعد والأنظمة للتخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم من أجل إضفاء طابع مؤسسي على نظام تفويض السلطة والمساءلة بوصفه جزءاً لا يتجزأ من الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Debería formularse un conjunto de normas y reglamentos de planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación para institucionalizar el sistema de delegación de autoridad y rendición de cuentas como parte integrante de la GBR. UN وينبغي وضع مجموعة من القواعد والأنظمة للتخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم من أجل إضفاء طابع مؤسسي على نظام تفويض السلطة والمساءلة بوصفه جزءاً لا يتجزأ من الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Debería formularse un conjunto de normas y reglamentos de planificación, programación, presupuestación, supervisión y evaluación para institucionalizar el sistema de delegación de autoridad y rendición de cuentas como parte integrante de la gestión basada en los resultados. UN وينبغي وضع مجموعة من القواعد والأنظمة للتخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم من أجل إضفاء طابع مؤسسي على نظام تفويض السلطة والمساءلة بوصفه جزءا لا يتجزأ من الإدارة المستندة إلى النتائج.
    IV. delegación de autoridad y rendición de cuentas UN رابعا - تفويض السلطة والمساءلة
    Página IV delegación de autoridad y rendición de cuentas UN رابعا - تفويض السلطة والمساءلة
    VII. delegación de autoridad y rendición de cuentas UN سابعا - تفويض السلطة والمساءلة
    DELEGACIÓN DE AUTORIDAD Y RENDICIÓN DE CUENTAS: UN تفويض السلطة والمساءلة:
    Esta serie está compuesta por los siguientes informes: Aplicación de la gestión basada en los resultados en las organizaciones de las Naciones Unidas (JIU/REP/2004/6); delegación de autoridad y rendición de cuentas (JIU/REP/2004/7); y Gestión de la actuación profesional y los contratos (JIU/REP/2004/8). UN تتكون السلسلة نفسها من التقارير التالية JIU/REP/2004/6، تطبيق الإدارة المستندة إلى النتائج في منظومة الأمم المتحدة، JIU/REP/2004/7، تفويض السلطة والمساءلة وJIU/REP/2004/8، كيفية إدارة الأداء والعقود.
    Delegación de autoridad y rendición de cuentas: parte II de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN تفويض السلطة والمساءلة (الجزء الثاني) - سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة.
    a) Centrarse en aumentar las facultades de los grupos locales y comunitarios en virtud de los principios de delegación de autoridad y rendición de cuentas, con una asignación de recursos suficientes para que cada programa apunte a condiciones geográficas y ecológicas específicas; UN )أ( أن تركز على تخويل السلطة اللازمة للجماعات المحلية والمجتمعية من خلال مبدأ تفويض السلطة والمساءلة والموارد الى أنسب مستوى لكفالة أن يكون البرنامج محددا من الناحيتين الجغرافية والبيئية؛
    iii) Se seguirían aplicando los programas en curso o se introducirían nuevos programas para consolidar la capacidad del personal encargado de desempeñar nuevas funciones en los ámbitos de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN ' ٣ ' مواصلة تنفيذ ووضع برامج جديدة لبناء القدرات التي يحتاجها الموظفون ﻷداء المهام الجديدة في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية وزيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    Se introducirían nuevos programas modulares para desarrollar la competencia del personal de base y del personal directivo en ámbitos concretos, y para inculcar los conocimientos necesarios para la gestión de los recursos humanos y financieros en un entorno descentralizado con una mayor delegación de autoridad y responsabilidad; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    C. Delegación de facultades y rendición de cuentas 20-24 5 UN تفويض السلطة والمساءلة جيم-
    delegación de atribuciones y rendición de cuentas UN تفويض السلطة والمساءلة
    :: Promover la delegación de autoridad y la rendición de cuentas UN :: تعزيز تفويض السلطة والمساءلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more