| informe del Fondo Monetario Internacional sobre el Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre el Equipo de Tareas Interinstitucional de estadísticas de finanzas | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالإحصاءات المالية |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre las Normas Especiales para la Divulgación de Datos y el Sistema General de Divulgación de Datos, y cuestiones relativas a la calidad | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات، والمسائل المتعلقة بنوعية البيانات |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre el Grupo de Tareas Interinstitucional sobre Estadísticas Financieras | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية |
| informe del FMI sobre la colaboración del Fondo con las Naciones Unidas | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن التعاون بين الصندوق واﻷمم المتحدة |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre las novedades en la Norma Especial para la Divulgación de Datos y la Norma Global para la Divulgación de Datos | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن التطورات الناشئة فيما يتعلق بالمعيار الخاص لنشر البيانات/المعيار العام لنشر البيانات |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre las novedades en la Norma Especial para la Divulgación de Datos y la Norma Global para la Divulgación de Datos | UN | تقرير صندوق النقد الدولي عن التطورات الناشئة فيما يتعلق بالمعيار الخاص لنشر البيانات/المعيار العام لنشر البيانات |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Fondo Monetario Internacional sobre las Normas Especiales para la Divulgación de Datos y el Sistema General de Divulgación de Datos, y cuestiones relativas a la calidad de los datos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق النقد الدولي بشأن المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات والمسائل المتعلقة بنوعية البيانات |
| informe del Fondo Monetario Internacional sobre las Normas Especiales para la Divulgación de Datos y el Sistema General de Divulgación de Datos, y cuestiones relativas a la calidad de los datos | UN | تقرير صندوق النقد الدولي بشأن المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات، والمسائل المتعلقة بنوعية البيانات |
| El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe del Fondo Monetario Internacional sobre las Normas Especiales para la Divulgación de Datos y el Sistema General de Divulgación de Datos, y cuestiones relativas a la calidad de los datos, que figura en el anexo. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير صندوق النقد الدولي عن المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات، والمسائل المتعلقة بنوعية البيانات الوارد في المرفق. |
| En el informe del Fondo Monetario Internacional sobre las estadísticas de finanzas se resumen los progresos y acontecimientos recientes en la esfera de las estadísticas de finanzas y proporciona una reseña de las actividades previstas. | UN | يوجز تقرير صندوق النقد الدولي عن إحصاءات المالية أوجه التقدم والتطورات الأخيرة في مجال إحصاءات المالية، ويقدم لمحة عامة عن الأنشطة المقررة. |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Fondo Monetario Internacional (E/CN.3/2007/22) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق النقد الدولي (E/CN.3/2007/22) |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Fondo Monetario Internacional sobre las estadísticas de finanzas (E/CN.3/2010/24) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق النقد الدولي عن إحصاءات المالية (E/CN.3/2010/24) |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| informe del Fondo Monetario Internacional | UN | تقرير صندوق النقد الدولي |
| Ese informe del FMI no es nada sorprendente. Meramente confirma lo que hace tiempo se sabía sobre el carácter corrupto de Arafat y de la dirigencia palestina. | UN | وليس تقرير صندوق النقد الدولي هذا بالأمر المفاجئ، إذ ما هو إلا تأكيد لما يُعرف منذ زمن بعيد عن فساد عرفات والقيادة الفلسطينية. |
| 74. Según las cifras publicadas en el informe del FMI para 1997, África registró resultados positivos en los ámbitos del crecimiento, la lucha contra la inflación y la reducción de los déficits. | UN | ٧٤ - واستطرد يقول إنه وفقا لﻷرقام المنشورة في تقرير صندوق النقد الدولي لعام ١٩٩٧، سجلت أفريقيا نتائج إيجابية من حيث النمو، ومكافحة التضخم، وتخفيض حالات العجز. |