Todo esta ahi en mi autobiografia, no me digas que no la has leido. | Open Subtitles | كل هذا مكتوب في سيرتي الذاتية لا تقل لي بأنك لم تقرأها |
No me digas que no intervendrás porque ya lo hiciste. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لن تتدخل لأنك تدخلت بالفعل |
No me digas que vas a volver a buscar al amor de tu vida otra vez. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك بدأت البحث عن المناسبة من جديد |
No me digas que no intervendrás porque ya lo hiciste. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لن تتدخل لأنك تدخلت بالفعل |
No me dijiste que jodías con portales y mierda. | Open Subtitles | لم تقل لي بأنك تستطيع التنقل عبر البوابات وهذه الأمور. |
No me digas que no quedarías de una pieza si el otro equipo comenzara a bailar en el campo. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لن تضيع حينما يبدأ الفريق الأخر بالرقص في الملعب |
No me digas que también tienes aquí a tu maldita abuela. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك تحتفظ بجثة جدتك اللعينة هنا بالأسفل |
Y no me digas que no sabes porque la rastreé aquí con mi teléfono. | Open Subtitles | و لا تقل لي بأنك لا تعلم لأنني تعقبتها بهاتفي |
No me digas que la dejaste en el parque. No. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك تركتها في تلك الحديقة |
No me digas que también crees en san Nicolás. Claro que no, pero ese bote... | Open Subtitles | كيرت" دائما يقولها لنا - لا تقل لي بأنك تصدق بالقديس "نيكولاس" أيضا - |
Vamos. No me digas que no sientes nada. | Open Subtitles | يا رجل, لا تقل لي بأنك لا تشعر بشيء. |
Por favor, no me digas que no harás ningún deporte. | Open Subtitles | هيا، لا تقل لي بأنك لن تلعب أي رياضة. |
Y no me digas que te las arreglado sin hacerlo, | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لم تقم بأي شيء مع غيري |
No me digas que estás tratando a tomarte una foto con la Gorgona. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك تحاول أن تأخذ (صورة سيلفي مع (الغورغون |
Brody Nelson, no me digas que tienes miedo | Open Subtitles | برودي نيلسون لا تقل لي بأنك وجلٌ |
No me digas que has olvidado a tus viejos amigos. Señorita Jenny. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك قد نسيت أصدقائك القدامى |
No me digas que también has quedado. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك مشغول. |
- No me digas que estás celoso. | Open Subtitles | - لا تقل لي بأنك غيور |
No me digas que le crees a ella. | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك تصدقها؟ |
¡No me dijiste que habíamos capturado a alguien! | Open Subtitles | أنت لم تقل لي بأنك .ألقيت القبض على أحد |
¿Por qué no me dijiste que te marchabas? | Open Subtitles | لِمَ لم تقل لي بأنك راحل؟ |