Lo pondremos en uno de los tanques de combustible... y quemaremos su cuerpo. | Open Subtitles | سنضعه في أحد براميل الديزل.. ونحرق جثّته |
Arrestado por asesinato terminó saliendo en libertad, luego desapareció de la faz de la tierra hasta que su cuerpo fue encontrado en una bolsa de residuos en el océano. | Open Subtitles | اعتقل لجريمة، وانتهى به الأمر أن خرج منها حرّاً، ثم اختفى من على وجه البسيطة حتّى عُثر على جثّته بكيس نفاية بالمحيط |
Encontraron un pasaporte americano en su cuerpo. | Open Subtitles | ووُجِد جواز سفر أمريكي مع جثّته. |
Alguien torturó y mató un lugareño, dejó el cuerpo justo en la calle. | Open Subtitles | ثمّة أحد قتل وعذّب ساكنًا محلّيًا وترك جثّته على مرمى العيان. |
Aparentemente, su cadáver muestra unas características anómalas. ¿Anómalas? | Open Subtitles | على ما يبدو، معارض جثّته بعض الخصائص الشاذة. |
Esta llave fue lo único que recuperé de su cuerpo. | Open Subtitles | كان المفتاح الشيء الوحيد الذي استعدته من جثّته |
Yo fui el que encontré su cuerpo. No había productos químicos. | Open Subtitles | أنا كنتُ من وجد جثّته لم تكن هناك أي مواد كيميائية |
Y porque fuiste lo suficientemente amable para traer su cuerpo aquí, en un bonito cajón de madera. | Open Subtitles | ولأنّكَ كنتَ لطيفاً بما يكفي لتعيد جثّته إلى هنا في صندوق خشبيّ جميل |
De los chicos de las BMX que pasaron sobre su cuerpo. | Open Subtitles | من رجال الدرّاجات الناريّة حيثُ صعدا فوق جثّته |
Parece que murió por esta herida de apuñalamiento. No se ahogó. Tiraron su cuerpo al agua después de la muerte. | Open Subtitles | يبدو أنّ جرح الطعن هذا قتله، لم يُغرق، وضعَت جثّته في البحر بعد موته |
Están enviando su cuerpo para poder practicarle una autopsia. | Open Subtitles | أُرسلتْ جثّته إلى هنا في مركبة لأقومَ بتشريحها. |
Lo único que yo hice fue dejar su cuerpo sin reclamar en la morgue para que las pagas siguieran viniendo. | Open Subtitles | لذا فإنّي تركتُ جثّته غير مُطلوبة بالمشرحة حتى تستمرّ الشيكات بالقدوم. |
Pero haré que la recojan para interrogarla. Haré un examen toxicológico sobre su cuerpo. | Open Subtitles | ولكنّي سأعتقلها للاستجواب وسأجري فحص سموم على جثّته |
Y como es culpa tuya, vendrás conmigo a verlo, y verás cómo la sangre gotea por su cuerpo. | Open Subtitles | و بما أنّه خطؤك سترافقينني و تشاهدين و اعلمي أنّ الدم الذي سيسيل مِنْ جثّته ستكونين أنتِ بخِرقك التي ستمسحينه |
Enterré su cuerpo en tu campamento. Dudo que tenga muchas visitas allí. | Open Subtitles | دفنت جثّته في موقع تخييمكما أشكّ أنّه استقبل زوّاراً كثيرين هناك |
Haga una prueba de ADN en su cuerpo y compararlo con las muestras Ya en el archivo . | Open Subtitles | اجروا فحص الحمض النووي على جثّته و قارنوها بالعينة التي في ملفّه |
Cuando encontré su cuerpo, intenté alimentarle más, y... nada. | Open Subtitles | ولمّا وجدت جثّته حاولت إطعامه المزيد لكن سدى. |
- No pudimos encontrar su cuerpo. | Open Subtitles | لم نستطع تحديد مكان جثّته |
Tiraré el cuerpo en el mismo lago del abogado perezoso. | Open Subtitles | سوف ألقي جثّته في نفس البحيرة التي ألقيت فيها جثّة محاميك الحقير |
Explicaría la cantidad de barro y hojas sobre el cuerpo. | Open Subtitles | ما يفسر وجود الطين الطازج والمتروك على جثّته |
Bueno, en este caso, su cadáver que fue encontrado junto al de su sexy novia frijolera. | Open Subtitles | حسناً , في هذه الحالة , على جثّته التي تم العثور عليها بجانب تلك الحبيبة الفاتنة المكسيكية |