"جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • programa del OSACT
        
    • temas del OSACT
        
    • programa del OSE
        
    Esa es la razón de que el tema se haya incluido en el programa del OSACT para su examen. UN ولهذا السبب أدرج البند في جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لكي تنظر فيه.
    En consecuencia, el Gobierno de la Arabia Saudita pide que este tema se incluya en el programa del OSACT. UN لذلك، تطلب حكومة المملكة العربية السعودية أن يدرج هذا البند في جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    La Comunidad Europea y el Japón propusieron que esto constituyera un tema aparte en el programa del OSACT. UN اقترحت الجماعة الأوروبية واليابان أن تشكل الإجراءات الممكنة بنداً منفصلاً على جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    De las consultas emanó el acuerdo de no incluir este subtema en el programa del OSACT. UN وأفضت هذه المشاورات إلى الاتفاق على عدم إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    temas del OSACT 9 a), 9 b), 10, 11 y 14 UN و6و7و8(أ) و8(ب) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    12. El examen de las comunicaciones de las Partes del anexo I será un tema regular del programa del OSACT. UN ٢١- سيكون استعراض البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية بنداً دائماً على جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Los documentos que emanan directamente del proceso de comunicaciones nacionales se someterán asimismo al OSACT y al OSE en sus terceros períodos de sesiones respectivos para que los examinen en el contexto del tema 4 del programa del OSACT y del tema 3 del programa del OSE. UN كما ستتاح للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، فـي الـدورة الثالثة لكل منهما، الوثائق المنبثقة مباشرة من عملية البلاغات الوطنية، للنظر فيها في سياق البند ٤ من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والبند ٣ من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Señaló que el 12º período de sesiones tenía un carácter excepcional porque se celebraba tras una semana de reuniones oficiosas y de talleres en los que se habían debatido a fondo diversas cuestiones del programa del OSACT. UN ولاحظ أن هذه الدورة الثانية عشرة هي دورة غير عادية إذ أنها تنعقد بعد أسبوع من الاجتماعات غير الرسمية وحلقات العمل التي أجريت خلالها مناقشات متعمقة بشأن عدة قضايا مدرجة على جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    De particular importancia para la CLD fueron el tema del programa del OSACT sobre el uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura, así como diversos temas del Protocolo de Kyoto tales como el mecanismo para un desarrollo limpio y su relación con diversos aspectos de la degradación de las tierras. UN ومما اتسم بأهمية خاصة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر البنود المدرجة في جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن استغلال الأراضي وتغير هذا الاستغلال والحراجة، فضلا عن البنود المتعلقة بمناقشة بروتوكول كيوتو التي تناولت آلية التنمية النظيفة بصدد قضايا تدهور التربة.
    Asimismo, Nueva Zelandia identificó información en el TIE que podía servir de base para el debate sobre el subtema del programa del OSACT relativo a la evaluación científica y metodológica de las contribuciones al cambio climático, propuesto por el Brasil. UN وبالإضافة إلى ذلك، حددت نيوزيلندا المعلومات الواردة في تقرير التقييم الثالث والتي من شأنها أن تُثري النقاش الدائر حول البند الفرعي من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن التقييم العلمي والمنهجي للمساهمات في تغيير المناخ، التي اقترحتها البرازيل.
    54. El Presidente informó a la CP de que había pedido a las Presidencias del OSE y el OSACT que prosiguieran las consultas sobre el tema 6 del programa del OSE y el tema 6 del programa del OSACT. UN 54- وأبلغ الرئيس مؤتمر الأطراف أنه طلب إلى رئيسي الهيئتين الفرعيتين أن يواصلا مشاوراتهما بشأن البند 6 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ، والبند 6 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    11. En el programa del OSACT figura el tema de la investigación y observación sistemática (tema 8 del programa). UN 11- ويضم جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية قضية البحوث والمراقبة المنهجية (البند 8 من جدول الأعمال).
    En esa misma sesión, el Presidente comunicó al OSE que el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) había propuesto combinar un taller sobre cooperación con otras convenciones, con arreglo a lo previsto en el tema 9 del programa del OSACT, con el taller mencionado en el párrafo 36 de la decisión 5/CP.7. UN وفي الجلسة ذاتها، أنهى الرئيس إلى الهيئة الفرعية أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية اقترحت الجمع بين حلقة عمل بشأن التعاون مع الاتفاقيات الأخرى في إطار البند 9 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وبين حلقة العمل المحددة في إطار الفقرة 36 من المقرر 5/م أ -7.
    Los Estados Unidos sugirieron también que varios aspectos del tema del programa del OSE relativo a los párrafos 8 y 9 del artículo 4, que conciernen a los aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de la adaptación, deberían tratarse en relación con este tema del programa del OSACT. UN واقترحت الولايات المتحدة أيضاً التعامل مع عدد من جوانب بند جدول أعمـال الهيئة الفرعية للتنفيذ المتعلق بالفقرتين 8 و9 من المادة 4 اللتين تتناولان الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتكيف، وذلك في إطار هذا البند من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Durante estas consultas se acordó examinar este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Cuestiones relacionadas con el artículo 2, párrafo 3, del Protocolo de Kyoto " , en una reunión conjunta organizada por el OSACT y el OSE. UN وفي سياق هذه المشاورات حصل اتفاق بأن يُنظر في هذا البند بالاقتران مع بند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " في إطار فريق اتصال يشكل من هذه الهيئة والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    73. Antecedentes: En su 32º período de sesiones, el OSE examinó este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2 del Protocolo de Kyoto " en un grupo de contacto mixto. UN 73- معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، في هذا البند من جدول الأعمال بالاقتران مع بند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " ، في إطار فريق اتصال مشترك.
    73. Antecedentes. El OSE, en su 33º período de sesiones, examinó este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2, del Protocolo de Kyoto " en un grupo de contacto mixto. UN 73- الخلفية: نظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الثالثة والثلاثين، في هذا البند من جدول الأعمال مقترناً ببند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " ، في إطار فريق اتصال مشترك.
    95. Se estableció un grupo de contacto mixto para examinar el tema del programa del OSE titulado " Cuestiones relacionadas con el artículo 3, párrafo 14, del Protocolo de Kyoto " y el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2 del Protocolo de Kyoto " durante el 30º período de sesiones del OSE y del OSACT. UN 95- أنشئ فريق اتصال مشترك لمناقشة البند المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو " من جدول أعمال الهيئة الفرعية، والبند المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أثناء الدورتين الثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    83. Se estableció un grupo de contacto mixto para examinar el tema del programa del OSE titulado " Cuestiones relacionadas con el artículo 3, párrafo 14, del Protocolo de Kyoto " y el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2 del Protocolo de Kyoto " durante el 31º período de sesiones del OSE y del OSACT. UN 83- أُنشئ فريق اتصال مشترك لمناقشة بند جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو " وبند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " خلال الدورة الحادية والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    temas del OSACT 9 c), 9 d), 12, 13 UN و9(د) و12 و13 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more