Este campamento podría, literalmente, pertenecer a Genghis Khan. | Open Subtitles | أعني هذا المعسكر ربما ينتمي بالكامل الى جنكيز خان |
Hace 9 años, su amada Trudy escribió un artículo sobre mí diciendo que yo era el Genghis Khan de los asuntos financieros mundiales. | Open Subtitles | منذ تسع سنين مضت، معشوقته ترودي كتبت عني موضوعا.. قالت فيه بأني جنكيز خان العالم الاقتصادي |
Hace 9 años, su amada Trudy escribió un artículo sobre mí diciendo que yo era el Genghis Khan de los asuntos financieros mundiales. | Open Subtitles | منذ تسع سنين مضت، معشوقته ترودي كتبت عني موضوعا.. قالت فيه بأني جنكيز خان العالم الاقتصادي |
Estas innovaciones lo hicieron implacable y, para el año 1206, ya había unido a la gente de las tiendas de fieltro y se había convertido en Gengis Kan. | TED | هذه التصرفات جعلته غير قابل للعرقـلة، وبحلول عام 1206، كان قد وحّد الشعوب ذوي الخيام وصار جنكيز خان. |
Gengis Kan creía que era voluntad de Tenggeri que él conquistara el mundo entero en su nombre. | TED | آمن جنكيز خان أن تنجيري أراده أن يغزو العالم كله باسمه. |
¿Cómo crees que Gengis Khan derrotó a los grandes ejércitos...? | Open Subtitles | كيف كنت تعتقد جنكيز خان هزم الجيوش الكبرى في العالم |
Durante el siglo XIII, Genghis Khan luchó para unir a las tribus de Mongolia. | Open Subtitles | خلال القرن الثالث عشر جنكيز خان حارب لتوحيد القبائل المنغولية |
Una vez que haya enviado a tu padre a Genghis Khan... mi sueño se hará realidad. | Open Subtitles | عندما ارسل والدك إلى جنكيز خان فإني حلمي سيتحقق |
Las hordas de Genghis Khan juntas no podrían atravesar esa puerta. | Open Subtitles | جحافل جنكيز خان بأجمعها لم تستطع اقتحام هذا الباب صدّقيني لقد حاولوا |
El pinche Genghis Khan no pudo retener este jodido lugar. | Open Subtitles | جنكيز خان لم يستطيع السيطرة على هذا المكان الملعون |
El sello ha sido el símbolo del poder imperial desde Genghis Khan. | Open Subtitles | الختم الامراطورى هو رمز قوة الامبراطور. منذ عهد " جنكيز خان". |
Soy un soldado... con órdenes directas de Genghis Khan. | Open Subtitles | أحمل إليك أوامر مباشرة من جنكيز خان |
Parece que... no puedo servir a Genghis Khan en esta vida. | Open Subtitles | يبدو أنني ... لن أستطيع خدمة جنكيز خان في هذه الحياه |
Tenemos señorita desnuda Internacional seguido de Genghis Khan y Atila el Huno. | Open Subtitles | المسرحية تتكلم عن ملكة الجمال العالمية في التعري مطاردة من قبل "جنكيز خان و"آتيلا" المغولي |
Genghis Khan no fue un buen tipo, pero es un poco tarde para buscar venganza, ¿no lo cree? | Open Subtitles | جنكيز خان) لم يكن رجلاً صالحًا، ولكن) الوقت متأخر قليلاً على الانتقام، ألا تتفقين معي؟ |
Genghis Khan no era un buen sujeto, pero es un poco tarde para la venganza, ¿no les parece? | Open Subtitles | جنكيز خان) لم يكن رجلاً صالحًا، ولكن) الوقت متأخر قليلاً على الانتقام، ألا تتفقين معي؟ |
En el siglo XIII, Gengis Kan emprendió la misión de apoderarse de Eurasia. Con gran rapidez, conquistó varios países y los anexó a su Imperio mongol en expansión. | TED | في القرن الثالث عشر، شرعَ جنكيز خان في مهمّة الاستيلاء على أوراسيا، كان يغزو بلدًا تلو اﻵخر بسرعة ويُُخضعها للإمبراطورية المنغولية الآخذة بالتوسّوع. |
En la década de 1230, los hijos e hijas de Gengis Kan conquistaron a los turcos de Asia central y a los príncipes rusos. Luego, destruyeron dos ejércitos europeos en 1241. | TED | في ثلاثينيات القرن الثالث عشر، أبناء وبنات جنكيز خان غزوا أتراك آسيا الوسطى والأمراء الروس، ومن ثمّ دمروا جيشيْن أوروبييْن عام 1241. |
Para la década de 1260, los nietos de Gengis Kan se encontraban en una completa guerra civil por la herencia, y dividieron el reino en cuatro imperios individuales. | TED | بحلول ستينيات القرن الثالث عشر، كان حفيد جنكيز خان في أتون حرب أهلية من أجل الميراث وفتّـت المملكة إلى أربع إمبراطوريات منعزلة. |
Acercándose a Zhongdu. Gengis Khan emite un ultimátum. | Open Subtitles | بالإقتراب من "تشانج دو" يُصدِرُ (جنكيز خان) إنذاراً |
Gengis Khan violo a tantas mujeres, que una de 200 personas vivas hoy lleva sus genes. | Open Subtitles | إغتصبَ (جنكيز خان) عدداً كبير من النساء بحيثُ أنَّ هُناك واحد من بين كل مائتان إنسان حيٌ اليوم يحمِلُ جيناته. |
"fue suficiente para ruborizar a un Genghis Kahn. | Open Subtitles | كان كافياً لجعل جنكيز خان يخاف ´ |