Formulario H: Medidas adoptadas para aplicar el artículo 11 del Protocolo: cumplimiento | UN | الاستمارة حاء: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 11 من البروتوكول: الامتثال |
Formulario H: Medidas adoptadas para aplicar el artículo 11 del Protocolo: cumplimiento | UN | الاستمارة حاء: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 11 من البروتوكول: الامتثال |
H. Designación del Presidente del 39º período ordinario de sesiones de la Junta | UN | حاء ـ تسمية رئيس الدورة العادية التاسعة والثلاثين للمجلس |
H. Trato de los nuevos Estados miembros de la UNCTAD | UN | حاء ـ معاملـة الـدول اﻷعضـاء الجـدد فـي اﻷونكتـاد ﻷغـراض الانتخابات |
H. Comunicaciones recibidas entre el 7 y el 15 de agosto de 1991 14 | UN | حاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٧ و ١٥ آب/أغسطس ١٩٩١ |
H. Informe del Secretario General de fecha 19 de diciembre de 1991 | UN | حاء - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ |
H. Consultores externos en materia de gestión | UN | حاء - خبراء الادارة الاستشاريون الخارجيون |
H. Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | حاء برنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمكافحة المخدرات |
H. Cuestiones relativas al desarrollo sostenible y la utilización de los recursos hídricos 10 7 | UN | حاء المسائل المتعلقة بالتنمية المستدامة واستخدام الموارد المائية طاء |
H. Informe del Secretario General de fecha 19 de diciembre de 1991 | UN | حاء - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ |
H. Componente ocho: difusión mundial de la Declaración Universal de Derechos Humanos | UN | حاء ـ العنصر الثامن: نشر الاعلان العالمي لحقوق الانسان على نطاق عالمي |
H. Comunicaciones recibidas entre el 23 de diciembre de 1993 y el 5 de enero de 1994 e informe del Secretario General | UN | حاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وتقرير اﻷمين العام |
H. Comunicaciones recibidas entre el 18 de noviembre de 1993 y el 4 de febrero de 1994 e informe del Secretario General | UN | حاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ و ٤ شباط/ فبراير ١٩٩٤ وتقرير اﻷمين العام |
H. Centro de las Naciones Unidas para el Desarrollo Regional | UN | حاء ـ مركز اﻷمم المتحدة للتنمية اﻹقليمية |
H. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | حاء - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
H. Violaciones de los derechos humanos y del derecho humanitario en ataques militares contra civiles | UN | حاء ـ انتهاكات حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني التي تتمثل في شن هجمات عسكرية على المدنيين |
En la sección H infra se dan más particulares. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع حاء أدناه. |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución H sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار حاء دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
En la quinta sesión, celebrada el 14 de septiembre, la Comisión Principal aprobó las correcciones a la sección H del capítulo IV. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر، وافقت اللجنة الرئيسية على تصويبات للفرع حاء من الفصل الرابع. |
Examen de la sección H del capítulo IV del proyecto de plataforma | UN | الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع حاء من مشروع منهاج العمل |
Empresa E Empresa H Empresa K Empresa N | UN | الشركة هاء الشركة حاء الشركة كاف الشركة نون |
G. Fondo de Población de las Naciones Unidas 27 - 31 10 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان حاء - برنامج اﻷغذيةالعالمي طاء - |
H. Asignación provisional al presupuesto de apoyo para el mes de enero de 2006 | UN | حاء - رصد اعتماد مسبق في ميزانية الدعم لشهر كانون الثاني/يناير 2006 |