"حالة تنفيذ جميع التوصيات" - Translation from Arabic to Spanish

    • estado de aplicación de todas las recomendaciones
        
    • la situación de todas las recomendaciones
        
    • encuentra la aplicación de todas las recomendaciones
        
    • estado de aplicación de las recomendaciones
        
    • de la aplicación de todas las recomendaciones
        
    En el cuadro 25 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 608 - يرد موجز عن حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012 في الجدول 25.
    Cuadros 1. estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas UN الجدول 1 - حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة
    estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas UN حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة
    En lo que respecta a los plazos, los funcionarios responsables y las prioridades para la aplicación de las recomendaciones en el cuadro XII.1 se indica la situación de las primeras ocho recomendaciones formuladas en el informe de la Junta y en el cuadro XII.2 se indica la situación de todas las recomendaciones. UN 458 - فيما يتعلق بالأطر الزمنية والموظفين وأولويات التنفيذ، يبين الجدول 12-1 حالة تنفيذ التوصيات الثماني الأولى التي قدمها المجلس في تقريره، أما الجدول 12-2 فيبين حالة تنفيذ جميع التوصيات.
    En el cuadro A.1 se describe brevemente la etapa en que se encuentra la aplicación de todas las recomendaciones anteriores, y en el cuadro A.2 se detallan específicamente las que no han sido aplicadas o que se están aplicando pero que requieren alguna observación. UN والجدول ألف-1 يلخص حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، في حين أن الجدول ألف-2 يبين بالتحديد تفاصيل التوصيات التي لم تُنَفَّذ وما يقتضي التعليق من التوصيات التي هي قيد التنفيذ.
    estado de aplicación de las recomendaciones esenciales formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna al 30 de junio de 2004 UN حالة تنفيذ جميع التوصيات الجوهرية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى 30 حزيران/يونيه 2004
    Gráfico 1 Estado de la aplicación de todas las recomendaciones formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, al 30 de junio de 2005 UN حالة تنفيذ جميع التوصيات التي أصدرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2005
    En el cuadro A.1 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones anteriores y en el cuadro A.2 se señalan concretamente las recomendaciones no aplicadas y las recomendaciones que se están aplicando y que requieren otras observaciones. UN ويلخص الجدول ألف حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يورد الجدول باء بالتحديد تفاصيل التوصيات التي لم تنفذ، وكذلك التوصيات التي هي قيد التنفيذ وتتطلب مزيدا من التعليق.
    En el cuadro A se resumen el estado de aplicación de todas las recomendaciones anteriores, mientras que en el cuadro B se detallan concretamente las recomendaciones que no se han aplicado y las recomendaciones cuya aplicación está en curso que requieren algún comentario. UN ويلخص الجدول ألف حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يورد الجدول باء التفاصيل المتعلقة بالتوصيات التي لم تنفذ ، والتوصيات قيد التنفيذ التي يلزم التعليق عليها.
    estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna al 30 de junio de 2004 UN حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى 30 حزيران/يونيه 2004
    Cuadro 4 estado de aplicación de todas las recomendaciones UN حالة تنفيذ جميع التوصيات الرئيسية
    Según se indica en el cuadro 12, se están aplicando 32 recomendaciones principales. De ellas, 7 quedarán aplicadas antes de que termine 2010 y 25 antes que termine 2011. En el cuadro 13 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones. UN وعلى نحو ما أشير إليه في الجدول 12، يجري العمل على تنفيذ 32 توصية؛ من المقرر أن ينفذ سبع منها قبل نهاية عام 2010، و 25 توصية بحلول نهاية عام 2011، ويبني الجدول 13 حالة تنفيذ جميع التوصيات.
    En el cuadro 2 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 7 - يلخص الجدول 2 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012.
    En el cuadro 19 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 423 - يلخص الجدول 19 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012.
    En el cuadro 22 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 542 - يلخص الجدول 22 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012.
    En el cuadro 31 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 784 - يلخص الجدول 31 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012.
    Secretaría En el cuadro 37 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 928 - يلخص الجدول 37 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012.
    En el cuadro 40 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. UN 952 - يلخص الجدول 40 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012.
    En lo que respecta a la fijación de plazos, los funcionarios responsables y las prioridades para la aplicación de las recomendaciones, en el cuadro X.1 se indica la situación de las 16 recomendaciones principales formuladas en el informe de la Junta, y en el cuadro X.2 se indica la situación de todas las recomendaciones. UN 399 - فيما يتعلق بالأطر الزمنية والموظفين وأولويات التنفيذ، يبين الجدول 10-1 حالة تنفيذ التوصيات الرئيسية الست عشرة التي قدمها المجلس في تقريره، أما الجدول 10-2 فيبين حالة تنفيذ جميع التوصيات. الجدول 10-1 التي حدد
    En el cuadro A.1 se describe brevemente la etapa en que se encuentra la aplicación de todas las recomendaciones anteriores, y en el cuadro A.2 se detallan específicamente las que no han sido aplicadas o que se están aplicando pero que requieren alguna observación. UN ويوجز الجدول ألف - 1 حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يُفصل الجدول ألف - 2 بالتحديد التوصيات التي لم تُنَفَّذ والتوصيات التي هي قيد التنفيذ وتقتضي التعليق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more