"حتّى الغد" - Translation from Arabic to Spanish

    • hasta mañana
        
    • a mañana
        
    Sí, pero necesitaré una orden del juzgado que no podré pedir hasta mañana. Open Subtitles أجل، لكنّي سأحتاج لأمر من المحكمة والّذي لنْ يحدث حتّى الغد.
    Vamos, ya esperó hasta mañana, el cual es hoy. Open Subtitles لقد انتظرت بالفعلِ حتّى الغد اليوم هو الغد الموعود
    Lo siento. Debí haber llamado y decirte que esperaras hasta mañana para cambiarlo. Open Subtitles آسف، كان حرياً بي الاتصال لأبلغك أن تنتظري حتّى الغد
    Así que te daré hasta mañana y luego de eso, no seré tan amigable. Open Subtitles لذا سأمهلك حتّى الغد وبعدئذٍ، لن أكون شديدة الودّ
    ¿Por qué no esperas a mañana a ver qué te trae Papá Noel? Open Subtitles لملا تنتظرين حتّى الغد وترين ما سيحضرهُ سانتا؟
    Pero mis ordenes decían que no arrivaría sino hasta mañana. Open Subtitles لكنّ اوامرى قالت انك لن تصل حتّى الغد
    Vale. Por ti. Esperaré hasta mañana. Open Subtitles حسنٌ , لأجلك سأنتظر حتّى الغد.
    La oficina de libertad condicional no abre hasta mañana. Open Subtitles مكتبُ المراقبة لايفتح حتّى الغد.
    Te estaba dando hasta mañana, así que, de hecho, te adelantaste. Open Subtitles - بالواقع ، لقد كُنتَ سأمنحك - حتّى الغد ، لذا فأنت بالواقع قد .قلت لي قبل الموعد المحدد
    No empezaremos a cocinar hasta mañana. Open Subtitles لن نبدأ في الطبخ حتّى الغد
    No tenemos nada hasta mañana. Open Subtitles ليس لدينا شيء حتّى الغد
    Dame tiempo hasta mañana. Open Subtitles أمهلني حتّى الغد
    Tienes hasta mañana para decidir. Open Subtitles لديك حتّى الغد لتقرّري
    Bueno, ¿no puede esperar hasta mañana? Open Subtitles -ألا يستطيع الإنتظار حتّى الغد ؟
    No podemos hacer nada hasta mañana. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء حتّى الغد.
    Kaylee no los recogerá hasta mañana. Open Subtitles (كالي) لن تجمعهم حتّى الغد.
    Sr. Sector Retachen, sea lo que sea, puede esperar hasta mañana. Open Subtitles ...(أيها السيّد (سبكتر ،غريتشن), أيما كان هذا) .يُمكنهُ بأن ينتظر حتّى الغد
    Sólo hasta mañana. Open Subtitles حتّى الغد فقط.
    Oh, no hasta mañana. Open Subtitles ليس حتّى الغد.
    Creo que tu investigación puede esperar a mañana. Open Subtitles لكن يمكنك أن تؤجل شغفك حتّى الغد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more