Es un hecho. ¿Cuánto tiempo has tenido eso enterrado en nuestro jardín? | Open Subtitles | انها حقيقة منذ متى وانت تدفنين هذا في حديقتنا ؟ |
Acabamos de ocuparnos de ese melón peligroso que amenazaba nuestro jardín. | Open Subtitles | لقد تخلصنا من هذه البطيخة الخطيرة التي كانت تهدد حديقتنا |
Creo que vi a alguien caminando por nuestro jardín. | Open Subtitles | أعتقد أنى رأيت للتو شخصا يمشى في حديقتنا |
Podía ver el jardín y las uvas cultivadas. | TED | أصبح بإمكانى التجول فى حديقتنا ومشاهدة العنب الذى نزرعه فيها. |
Parece que hay un helicóptero en nuestro patio, con una luz de búsqueda. | Open Subtitles | هناك طاشرة مروحية فى حديقتنا الخلفية تبحث |
Éste es nuestro jardín japonés. Les pedimos que no arrojen monedas al estanque. | Open Subtitles | هذه حديقتنا اليابانية الآن، أسألك بأنّ لا ترمي العملات المعدنية في البركة |
Por el contrario el otro día fuimos a una exploración en la África más sombría de nuestro jardín. | Open Subtitles | قبل أيام أخذنا إلى إستكشاف أفريقيا الأكثر ظلاما في حديقتنا |
Mira por donde vas, al perro del vecino le agrada nuestro jardín. | Open Subtitles | احذر من خطواتك الكلب الذي بالجوار يحب حديقتنا |
Lo preparamos con las uvas de nuestro jardín. | Open Subtitles | أتريد بعض النبيذ ؟ صنعناه من العنب الموجود في حديقتنا |
¿Viste esa zarigüeya que ha estado arruinando por nuestro jardín? | Open Subtitles | أتعرف حيوان الأبوسوم ذلك الذي يخرّب حديقتنا ؟ |
Me sorprende que no nos informaran directamente, ya que la catástrofe ocurrió en nuestro jardín. | Open Subtitles | أنا متفاجئة أننا لم نخبر بشكل مباشر بما أن المصيبة حدثت في حديقتنا ربما ستقومين بدفع الفاتورة |
Qué va a pensar la gente si ni siquiera podemos cuidar de nuestro jardín? | Open Subtitles | ماذا سوف يظن الناس إذا لم يمكننا حتى رعاية حديقتنا ؟ |
Dios sabe que no tenemos muchas, pero nuestro jardín está repleto de rosas. | Open Subtitles | رغم أن لدينا القليل لكن حديقتنا مليئة بالورود |
Nuestro primer plato es una ensalada verde de diente de león con crujiente albahaca fresca de nuestro jardín. | Open Subtitles | دورتنا الأولى سلطة الهندباء الأخضر بالريحان، طازجة من حديقتنا |
Necesito replantar nuestro jardín todos los años y sorprenderte. | Open Subtitles | أريد إعادة زراعة حديقتنا كل عام ومفاجأتك. |
Sería fantástico tener árboles en el jardín. Así que hoy plantamos las semillas en el jardín. | Open Subtitles | سيكون من الرائع وجود أشجار في حديقتنا لهذا زرعنا بذور الأشجار في الحديقة اليوم |
Los Minimoys, y...estaba convencido de que vivian en el jardín. | Open Subtitles | المينيمويز,و,ام لقد اصبح مقتنعا انهم يعيشون في حديقتنا. |
Vinieron a destruirnos, para arrasar el jardín y echar sal a la tierra. | Open Subtitles | إنهم قادمون لتدميرنا لتدمير حديقتنا وتدمير الأرض |
Sin mencionar el adorable caballo congelado que tenemos viviendo ilegalmente en nuestro patio. | Open Subtitles | و من غير ذكر الحصان المتجمد الذي يعيش مخالفا للقانون في حديقتنا الخلفية |
¿Los anteriores propietarios de esta casa fueron colgados en el árbol, en nuestro patio trasero? | Open Subtitles | أصحاب المنزل السابقين تم شنقهم على شجرة في حديقتنا الخلفية؟ |
Será suficiente para empezar nuestro parque temático. | Open Subtitles | نعم , سيكون لدينا ما يكفي لانشاء حديقتنا الخاصة |
Mis compañeros americanos una amenaza en nuestro propio patio trasero no será tolerada. | Open Subtitles | أيها الشعب الأمريكي تهديد في حديقتنا الخلفية، لن يُسمح به |