"حقيبة يد" - Translation from Arabic to Spanish

    • un bolso
        
    • bolso de
        
    • un maletín
        
    • una cartera
        
    • una bolsa
        
    • monedero de
        
    • perfecto Jumbo Bolso
        
    Este cuero se puede moldear en la forma de una cartera, un bolso o un asiento de auto. TED يمكن زراعة هذه الجلود على شكل محفظة ، حقيبة يد أو على شكل مقعد سيارة.
    Una mujer tiene un bolso preferido y lo cuelga al lado de la cama para que esté siempre a mano. Open Subtitles امرأة لديها حقيبة يد مُفضلة ودائما تعلقها على عمود فراشها كي تكون في متناول يديها
    Para el Día del Trabajo, va a parecer un bolso viejo de 27 años. Open Subtitles مجرد السماح لها يكون لها متعة الآن. تعال عيد العمال، وقالت انها هي نظرة ستعمل مثل حقيبة يد عمرها 27 عاما.
    ¿No iremos a ver el bolso de "Hansel y Gretel" o algo así? Open Subtitles نحن لن ننظر هانسيل أو حقيبة يد أو شيء من جريتل؟
    Y la ficha dorada del Belvedere hallada en el bolso de Jeannie Hearne. Open Subtitles والرقاقة الذهبية من حقيبة يد بلفيدير في حقيبة يد جيني هيرن.
    Soy profesor hace siete años y no tengo dinero para comprar un maletín nuevo. Open Subtitles أنا مدرس منذ 7 سنين ولا يمكنني تحمل حقيبة يد جديده
    Sobre el piso habían fragmentos de hueso y dientes, un arete de diamantes, horquillas, una bolsa de mano, un juego de llaves, un paquete con carne. Open Subtitles على الارض كان يوجد أجزاء من العظم والاسنان حلق من الماس دبوس شعر, حقيبة يد مجموعة مفاتيح قطعة من اللحم
    ¿Recuerdas cuando le dije que su mochila parecía un bolso? Open Subtitles أتتذكرين ما حدث عندما قلت له إن حقيبة ظهره تشبه حقيبة يد نسائية؟
    Porque me acabo de comprar un bolso fabuloso que me ha costado una fortuna. Open Subtitles لانني اشتريت مؤخراً حقيبة يد رائعة كلفتني ثروة كبيرة
    un bolso de piel de serpiente. ¿Puedes aumentar eso? Open Subtitles حقيبة يد مصنوعة من جلد الثعبان هل بإمكانكِ تكبير ذلك؟
    No tendría el número correcto de bolsillos, sería un bolso pasado de temporada.... Open Subtitles فإنه لم يكن لديك الحق عدد من جيوب , وسيكون الموسم الماضي حقيبة يد.
    Dice que llevaba un bolso cuando se fue, pero no hay señales de él. Open Subtitles يقول أنّها كانت معها حقيبة يد عندما غادرت، لكن لا يُوجد أيّ أثر لها.
    Estabas necesitando un bolso nuevo. Open Subtitles ان يشمل الحصول على حقيبة يد انت كنت تحتاج الى حقيية يد
    El idiota que va a pasar miles de dólares en un bolso de mano. Open Subtitles المخبول الذي سيدفع الاف الدولارات من اجل حقيبة يد
    Fui a Walmart y compré una blusa blanca de mujer y un bolso de mujer. Open Subtitles ذهبت إلى محلات وولمارت، واشتريت قميص نسائي أبيض وايضا حقيبة يد بيضاء.
    Ningún niño debería llevar un maletín. Open Subtitles أنا .. لا ينبغي أن يحمل أي طفل حقيبة يد.
    Verá, esto en realidad no es un ordenador. Es un maletín. Open Subtitles هذا ليس حاسوباً في الحقيقة بل حقيبة يد
    El martes, lo forzaron a una rueda de presos por el robo de una cartera. Open Subtitles يوم الثلاثاء تم إجباره على الوقوف بطابور عرض للإشتباه فى سرقة حقيبة يد
    Tiene un niño, y siempre lleva una cartera de piel de cocodrilo. Open Subtitles لديها طفل صغير، وغالبا ما تحمل حقيبة يد من جلد التمساح.
    Sin una bolsa que le haga combinación. Open Subtitles بدون حقيبة يد من نفس اللون
    El dinero estaba en el monedero de la niñera todavía, lo único que faltaba era un bate de béisbol. Open Subtitles لقد وجدنا المال النقدي ما زال في حقيبة يد الجليسة و الشيء الوحيد الذي كان مفقودا من الشقة كان هو مضرب كرة بيسبول
    Creo que lo que Número Cinco esta tratando de decir es que dado que gastamos tanto tiempo y dinero en escoger el perfecto Jumbo Bolso Chanel de Cocodrilo para ti... Open Subtitles أعتقد أن ما تحاول رقم 5 قوله هو أننا منذ أنفقنا الكثير من المال والوقت لنُحضر لكِ حقيبة يد " شانيل " الكلاسيكية من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more